— Капитан Жакоб сообщил, что Марвел ездил на остров русалок. В пути что-то экспрессивно вещал о двух мелких тварях, которые его обманули, и что он всем покажет. Велел забрать его в четко указанный срок. А когда Жакоб за ним вернулся, то обнаружил на берегу высохшую мумию, которую и привез обратно. Так-то вот! — закончил дворецкий.
У меня, если честно, не нашлось слов, хоть что-то сказать. Судя по всему, у Карела тоже.
— Как интересно. И что же, кто теперь владеет домом? Наследники объявились? — спросила магистр Кариборо и отпила чая с таким видом, словно находилась на светском приеме и обсуждала погоду.
— Нет, госпожа. Не было у него наследников. А завещание, если оно и существует, нам пока найти не удалось. Сами боимся соваться куда-либо в доме и искать тайники, мы ведь не маги. Так что сидим и ждем, пока хоть кто-нибудь вспомнит о нас. Тело Марвела осматривали, бумаги о смерти стража подписала, но никакого расследования не назначали. Похороны уже прошли, но после к нам так никто и не явился, ни мэр, ни городской маг. Да и на кладбище никто не пришел, чтобы проводить Марвела в последний путь. Я сама всё организовывала. Следим пока за имуществом, — развела руками Ларисса и с надеждой посмотрела на фею. — Может, вы поищете? Вы ведь магистр, да? Из школы Карела и Киры?
— Возможно, — не обещая ничего конкретного, согласилась Аннушка и глянула на меня. — А вы чего расселись, адепты? Идите! Собирайте вещи!
От ее интонаций, вроде бы вежливых и культурных, из столовой как ветром сдуло не только нас с напарником, но и Рида, и Правую с Левой, которые вовремя рассказа переминались у порога. Да и Ларисса едва подавила в себе порыв вскочить и бежать.
— Жуть какая! — прошептал дворецкий, взлетев за нами на второй этаж. — Это кто?
— Магистр Кариборо. Преподаватель бестиологии и фейриведенья, — едва слышно пояснила я. — Темная фея.
— Бр-р! Вы-то как? Как практику закончили? И где пропадали?
— Рид, давай мы сначала вещи соберем, ладно? — поманила я его рукой в свою бывшую комнату. — А то с Аннушкой не забалуешь. Не уложимся в срок, так она ждать не станет.
В процессе сбора я присматривалась к тому, что именно лежит не так, как оставляла я. Оказалось — всё! Марвел перетряс всю мою одежду, реактивы и травы, пролистал книги и тетради, которые я купила у травницы, добрался до жемчужных подарков русалок. Ничего не взял, но всё тщательно осмотрел. Наверное, поэтому и отправился на остров, что захотел лично пообщаться с девушками. Я опустила руки, рассеянно глядя в стену.
— Кира, я готов, — вошел напарник с сумками и мешками. — Ты как?