«Интересно, — промелькнула мысль, — а что здесь делает Валли?»
Ответа на этот вопрос не было. Однако когда коляска проехала мимо на мгновение волосы на затылке слегка зашевелились. Опасность? Возможно. От мага и Виниора? Этого исключать нельзя и, решив не искушать судьбу, я нырнул в проулок, вышел на соседнюю улицу и не спеша отправился в сторону реки.
Как и в прошлый раз, когда я оказался в Рупьенгарде, на мне костюм преуспевающего следопыта. Кстати, хорошая личина и тот факт, что я скупил много магических эликсиров никого не удивил. Дело обычное, ибо артели северных бродяг частенько посылают в большие города гонцов за товарами, в том числе и магическими. Так что все в норме. Мы в Рупьенегарде третий день и проблем пока не возникало. Повозку и лошадь оставили на постоялом дворе «Добрый колос», а затем приоделись и перебрались в гостиницу «Корона» на другом конце города. После чего разменяли золото на монету и прошлись по городским лавкам, которые занимались продажей магических микстур и зачарованных предметов. Скупились хорошо, груз упаковали и он уже в «Добром колосе», под присмотром хозяина. Дело сделано и уже завтра мы собираемся покинуть Рупьенгард. Однако это только завтра, а сегодня я был свободен и просто гулял.
Совершенно незаметно для себя, я вышел на тихую улочку и оказался перед двухэтажным домиком. Сначала не понял, как здесь оказался и зачем сюда пришел. Даже застыл в ступоре на минуту. А затем меня осенило. Это же дом лавочника Ледарея. Он пьяница и никчемный человек, но жена у него красавица и в постели просто огонь. Было дело, провел с ней ночь, до сих пор об этом иногда вспоминаю. И если так сложилось, что ноги сами принесли меня сюда, почему не заглянуть в гости? Препятствий к этому нет, и я постучал в дверь.
Тишина. Снова стук. А потом из‑за двери женский голос:
— Кто там?
Это была Алоиза Ледарей, я узнал ее голос и отозвался:
— Хозяйка, гостя впустишь?
— Оттар?
— Да.
Звякнул запор, дверь отворилась, и я шагнул внутрь. Только вошел, как Алоиза бросилась на шею и зашептала:
— Оттар… Миленький… Любимый… Я знала, что ты вернешься…
Всякого я ожидал, но не такого приема. Да, провели вместе ночь. Да, любили друг друга. Да, расстались без претензий. Однако я ничего не обещал и не собирался возвращаться. Это просто случайность, что я оказался в Рупьенгарде и навестил дом лавочника.
Впрочем, отталкивать Алоизу я не собирался. Было приятно, что хоть кто‑то меня ждал. И когда Алоиза затихла, я слегка отстранился, чтобы посмотреть в лицо женщины, и обнаружил, что она изрядно располнела.