Гринвуд (Корбин) - страница 114

– Еще что-то слышишь в этом зловонии? – удивился Дуги.

– Вот из-за зловония я не могу взять след. Будто он дальше пошел.

– Другие запахи?

– Шлюха.

– Откуда знаешь?

– Больная, – отрезал Зверь.

– Веди.

Пришлось углубиться в трущобы. Женщина отыскалась в одном из притонов, попивала джин, сидя на коленях у тощего, но очень высокого заморыша. Финли в этом месте выглядел слишком неуместно, не из-за того, что пришел с собакой и котом, а потому, что был слишком красив. Словно ангел, спустившийся на грешную землю. Местные так изумились, что не сразу взялись за оружие, а едва спохватились, Финли прострелил руку первому, доставшему нож, и снял все вопросы.

– Ты видела сегодня рыжего?

– Десять фунтов.

– Два. За десять эту халупу с потрохами можно купить. – Финли сразу же бросил на стол золото.

– Он двух ведьмоловов отделал, забрал одежду, сапоги и оружие. Что понравилось, оставил, куртки надевать не стал, выбросил.

– Выбросил? – Финли пристально глянул на двоих парней в одинаковых выцветших куртках с темными пятнами вместо споротых нашивок.

– Не сам, меня заставил.

– Куда направлялся?

– «Три борова».

– Это что?

– Трактир конечно же.

– Сходи к врачу, – вместо прощания сказал Финли и вышел вон. За первым же поворотом задержался, неплохо отделал поспешивших сесть на хвост отморозков.

– На кой Лиаму сдались «Три борова»? – спросил Дуги.

– В Гайде есть «Три лисы». Скорее всего, искал «Лисью шкурку», но не хотел выдавать истинные намерения.

Финли оказался прав. Пока говорил, Лиам в «Лисьей шкурке» смывал с головы рыжую краску. Получалось плохо, поскольку кроме натуральных веществ в нее было вложено немножко магии. Так что был Лиам рыжий, а стал Лиам шатен. Хуже это или лучше, непонятно. По крайней мере, не так нелепо, как сейчас выглядел Стюарт. Его голова была буквально выгнута назад. Не повернута, а именно выгнута, и поделать он ничего не мог. В человеческом теле так много слабых мест, что демоническая сущность не всегда способна с ними справиться.

– Может, голову просто на место поставить? – спросил Гордон.

– Если мы сделаем что-то не так, он найдет других помощников, – возразил Фрэнк, и оба подчинителя взглянули на Тома.

– Так он что, не мертв? – спросил тот.

– Конечно же мертв! Люди после такого не живут, – возразил командир наемников.

Подчинители промолчали.

– Извините, пропустите. – Профессор деловито растолкал наемников.

Подчинители только облегченно вздохнули и расступились.

– А нельзя его так оставить? – шепнул Том Фрэнку.

– Только если хочешь умереть в адских муках. Сами бесов не удержим.

Профессор подошел к вывернувшемуся в неестественной позе телу.