Гринвуд (Корбин) - страница 162

– Покажись!

– Нервный только.

– Успокойся, Грэг, это Дуги, он с нами, – объяснил Лиам.

– Это тот ши?

– Да не ши я.

– Ты уж извини, но если Сильверхорн сказал, то, значит, ты ши, – поправил Финли. – Давай, Грэг, прячь револьвер.

Месячный брат нахмурился и нехотя сунул оружие в кобуру. Черный кот с белым пятнышком на груди вышел из-за сосенки толщиной в две пули.

– Ты же говорил, это сложно, – удивился Лиам.

– Чертовски, но в сердце Хорнвуда была возможность потренироваться.

– Так, рассказывайте историю с самого начала. – Грэг уселся возле ближайшего дерева.

– Не я, – запротестовал Лиам.

– Я начала не знаю, – улыбнулся Финли.

– Ладно, расскажу. Для меня история началась с того, что отряды разведчиков заметили сильных бесов на подступах к порталу. Времени закрыть не хватало. Тогда Малколм приказал…

– Что за портал?

– Дуб в академии…

– Кто такой Малколм?

– Главнокомандующий, лепрекон.

– А куда старик Роб девался? В мое время там он заправлял.

– Ты учился в академии? – удивился Лиам.

– Немного, у тамошних фэйри договор с Месячными братьями, вот они на меня и указали.

– Король Дуб забрал Роберта, как и других ши.

– Кроме тебя?

– Я не был ши. Будешь слушать или все время перебивать?

– Извини, продолжай.

Глава 84

Ле-Кротуа встретил путников приличной мостовой и широкими улицами. Четкой границы между городом и пригородом не было. Просто дома постепенно становились все выше и ближе друг к другу. Лиам сказал что-то об ухоженности, Финли прокомментировал, и понеслась… Грэг так и не понял, каким образом Гринвуды переключились с мирного разговора на ссору.

– Мама, дочке рожать пора, а вы ее замуж не пускаете, – сказал Грэг. Как ни странно, подействовало, Лиам с Финли заткнулись. – Мы в чужом городе, чужой стране, а вы трещите и обращаете на себя внимание. Прибудете в Новую Бримию, советую разбежаться. Будешь, Лиам, приезжать два раза в год, и Финли вновь станет заботливым отцом.

– Куда мы идем?

– К «Мадам Ренар».

– Кто это? – спросил Лиам.

– Что, – поправил Финли. – Бордель.

– Бордель! – возмутился Грэг. – Да это рай на земле!

– А что, здесь нет «лисьих трактиров»?

– Дорогой мой Лиам, Ренар – значит лис.

– Так они что, по всему миру?

– Именно.

– Не знал, что у вас такая широкая сеть.

– Лисы – отдельная организация.

– То есть к вашему ордену не относятся?

– Нет, иногда у них возникают конфликты с адскими отродьями, мы помогаем, взамен они решают наши проблемы.

– Так чем же занимаются Лисы?

– Контрабанда, шпионаж, заказные убийства.

– Ого!

– Удивлен?

– Еще бы.

– Они не так ужасны, имеют определенную честь. Кроме того, держат слово, если оно добыто не обманом. Но когда будешь кувыркаться с девушками – держи рот на замке.