Испанские грезы (Картленд) - страница 31

В то же время в картине было что-то, чего она не могла понять. Она думала, что бы это могло быть, когда услышала у себя за спиной звучный низкий голос.

– Я почему-то ожидал, что вы найдете эту картину.

Вильда вздрогнула и, обернувшись, увидела перед собой маркиза. Она так удивилась при виде его, что не сразу сообразила сделать реверанс.

– Я видел, как вы с Мирабеллой вошли в музей, – сказал он, – и подумал, что вы рано начинаете свой осмотр достопримечательностей.

– Здесь так много того, что стоит посмотреть, милорд, – ответила Вильда, – что я опасалась, если мы не начнем сразу же, я так всего и не увижу до отъезда.

Маркиз засмеялся, циничное выражение исчезло с его лица, он выглядел помолодевшим.

– Чтобы увидеть все в Мадриде, здесь нужно действительно прожить долго. Но как я сказал, я был уверен, что вы найдете эту картину.

В его тоне было что-то многозначительное. Озадаченная, Вильда взглянула на него, потом снова перевела взгляд на картину.

– Вы, наверно, сознаете, что вас в ней привлекает? – спросил он.

– Я… я думаю то, что она так прекрасно написана, – сказала Вильда неуверенно.

– А еще что? – настаивал маркиз.

Она не могла понять, на что он намекает. Вильда всматривалась в картину, как учил ее отец, в ореол таинственности, окутывавший лицо Мадонны, и в тонко выписанную почти прозрачную вуаль, покрывавшую ее волосы.

Но она не находила объяснения поведению маркиза, и когда она снова вопросительно взглянула на него, он сказал:

– Мне кажется, мисс Уорд, вы никогда не смотрелись в зеркало!

Вильда широко раскрыла глаза.

– Вы… вы хотите сказать, милорд?.. – выговорила она, заикаясь.

Еще не закончив, она осознала, что он прав.

Хотя это казалось невероятным, было заметное сходство между ее лицом и лицом на картине, с таким совершенством изображенным Луисом де Моралесом.

Маркиз не сводил с нее глаз, и Вильда почувствовала, что краска прилила к ее лицу.

– Я… я никогда не знала… не могла мечтать… но я думаю… – пролепетала она.

– Она чрезвычайно на вас похожа, – сказал маркиз. – Еще мальчиком я хотел знать, как бы выглядели ее глаза, если бы она подняла взгляд. А теперь я знаю!

При этих его словах Вильда внезапно оробела и готова была отвернуться, если бы он не остановил ее жестом.

– Нет, – сказал он. – Останьтесь на месте! Я хочу видеть то, что никогда в жизни не ожидал увидеть, – реальное воплощение того, о чем мечтал Луис де Моралес в шестнадцатом веке.

Вильда еще больше смутилась, снова покраснела и с трудом могла проговорить:

– Мнение вашей милости… очень лестно… но хотя, может быть, и есть некоторое сходство – возможно, потому, что Мадонна – блондинка, что необычно в Испании – но… этот портрет – идеал красоты… с каким не сравниться обыкновенному человеку.