Греческие каникулы (Уинтерз) - страница 44

Ник был приятно удивлен, увидев, что Фрэн уже ждет его в гостиной. Он был уверен, что, как все женщины, она проведет у зеркала в ванной комнате не меньше часа, прихорашиваясь и наряжаясь к ужину. Ник тихо подошел к Фрэн.

«Какая же она красивая!» — залюбовался он. Ее нежная кожа уже покрылась едва заметным золотистым загаром, а густые волосы цвета темного меда свободной волной падали на плечи. Как же ему хотелось обнять, поцеловать ее, прямо сейчас! Прижаться губами к ее тонкой шее, почувствовать едва уловимый аромат полевых цветов, исходящий от нее. Ник чуть не застонал от нахлынувшего на него желания. Его тело мгновенно отзывалось на одно лишь присутствие Фрэн Майерс.

— Видишь эту площадь? — Ник подошел к окну и жестом указал на открывавшийся вид. — Неподалеку есть небольшой уютный ресторанчик, где мы сможем поужинать. Запеченная форель с овощами на гриле, маленькие шашлычки сувлаки… Но если тебе там не понравится, найдем еще какое-нибудь место, где ты сможешь отведать блюда настоящей греческой кухни.

— Знаешь, я не из тех туристов, кому обязательно нужно попробовать национальную кухню, — заметила Фрэн с улыбкой.

— Ну что ж, тогда вперед! — подавая ей руку, сказал Ник.

Он вышли на оживленную улицу. Кого только не было там! Толпы туристов суетились возле кафе, небольших магазинчиков. Ник и Фрэн первым делом направились на поиски уютного ресторанчика. Голод давал о себе знать. Они облюбовали уединенный столик в дальнем углу увитой виноградом веранды и заказали себе запеченную рыбу, традиционный греческий салат и легкое белое вино. Ник и Фрэн беззаботно болтали за обедом, наблюдая за проходившими мимо людьми. К ним подошла молоденькая девушка, продавщица цветов.

— Не купите ли для своей дамы букетик? Купите! — защебетала она.

— Разумеется. — Ник выбрал роскошную гардению и одним неуловимым движением вставил цветок в распущенные волосы Фрэн. Он почувствовал, как ток пробежал по кончикам его пальцев, когда он дотронулся до нее.

После ужина он провел Фрэн по оживленным туристическим улочкам, развлекая ее легкой болтовней. Он рассказывал то, что могло быть ей интересно: старинные легенды и мифы древней Греции. Ник нежно обнимал Фрэн за талию, оберегая ее от шумной, вечно спешащей толпы туристов.

— Давай еще немного пройдемся! Посмотрим, что там! — Фрэн подхватила Ника под руку, увлекая вперед к небольшим сувенирным магазинчикам.

Они остановились у стеклянной витрины, на прилавке стройными рядами стояли керамические фигурки, изображавшие героев древней Эллады.

— Вот! Это то, что нужно! — оживленно воскликнула Фрэн, входя в магазин.