— Он сказал, что ты должен туда идти, верно? — торопливо и взволнованно заговорил Джордан. Тип-тап-тип-тап. Джордан принялся печатать так громко, что щелчки клавиатуры почти заглушили его голос. — Я это не сразу понял, потому что здесь кое-чего не хватает. Посмотри снова на фотографии, Дэн. На все три: мою, потом твою, потом на снимок Эбби.
Дэн взял со стола фотографию и приложил ее к монитору, поместив ее между снимками, присланными его друзьям. У него получилась полная картинка — просторный цирковой шатер и странная группа людей, позирующих на пустынной площадке перед шатром. Какое отношение может иметь странная старинная ярмарка к этому коду?
— Ты видишь? — воскликнул Джордан. — Вон там, сразу за шатром и за чертовым колесом. Ты это видишь?
— Вижу что? — безжизненным голосом произнесла Эбби. — Большое мутное пятно и, я не знаю, какая-то крыша, что ли? Я не могу понять, что это.
Вернувшись домой, Дэн уже не меньше дюжины раз принимался изучать эти фотографии. Но сейчас он попытался взглянуть на картинку свежим взглядом. Эбби была права — это было похоже на крышу, на высокую наклонную крышу.
— Шпиль?
— Нет, — отозвался Джордан. — Вот тут. Посмотри на фотографию, которую я вам перешлю.
Окошко мессенджера мигнуло, и Дэн открыл изображение, обнаруженное Джорданом. Ужас и волнение, охватившие его при виде того, что возникло на мониторе, не поддавались описанию. У него даже горло перехватило с такой силой, что он засомневался, удастся ли ему сделать следующий вдох или он задохнется.
Наклонная белая крыша с темной окантовкой, очень ветхая…
— Бруклин, — прошептал он, почти вплотную приблизив лицо к монитору. — Это колледж. Это ярмарка — она расположилась на лужайке перед кафетерием Уилферд.
— Мне это показалось знакомым, потому я решил заглянуть на веб-сайт колледжа. И вуаля! В этом разрешении мало что понятно, но это явно Бруклин, — пояснил Джордан.
— Отличная работа, — похвалила Эбби.
— Благодарю, благодарю вас, я всегда к вашим услугам.
— Хорошо, — произнес Дэн, откидываясь на спинку стула. Он сунул большой палец в рот и принялся грызть ноготь, переводя взгляд с цветного фото на экране на черно-белый снимок на столе. — Хорошо, это Бруклин. Кампус. Что, в таком случае, это за цифры?
— Это координаты, — ответил Джордан, перемежая слова торопливым стаккато клавиш. — В них нет никакого смысла без указания местности. Но я проверил координаты Кэмфорда, и они близки к этим цифрам. Практически совпадают. Если их заменить правильными буквами, сразу станет ясно, о чем я говорю.
— Помедленнее, Джордан, мы не можем все быть непризнанными гениями, — поддразнил друга Дэн.