Расстояние (Гилтроу) - страница 185

Как же он устал… Пауэлл трет подбородок и косится на Лисон, стоящую рядом с отсутствующим взглядом, явно погруженную в свои мысли.

Из чайника начинает валить пар.

– Есть один человек, но он молчит, – произносит Пауэлл. Лисон вздрагивает от неожиданности и чуть поворачивается к нему. – Он что-то знает, но не могу понять, много ли. – Пауэлл качает головой.

Раньше он никогда так с ней не разговаривал. И не только с ней, ни с кем в этом здании, даже с начальником отдела.

– Мы немного поговорили. Смышленый парень. Смышленые всегда идут не по той дорожке, не замечали?

Лисон не отвечает, впрочем, это был не совсем вопрос. Она смотрит не на него, а немного в сторону.

– Для результата необходимо приложить усилия. Но всегда имеет место искушение перегнуть палку. – Лисон переминается с ноги на ногу – от смущения? – впрочем, до этого момента они не обмолвились и парой слов, откуда ей знать, какой у него юмор. – Это шутка, – уточняет он.

Чайник отключается, и Пауэлл наливает воду в обе чашки.

От пакетика вода в чашке Лисон приобретает зеленоватый оттенок, и в воздухе появляется аромат мяты.

Но если мы предпримем активные действия, и Нокс обо всем узнает…

Пауэлл ложкой вылавливает свой пакетик чая, несколько раз прижимает к краю чашки, затем выбрасывает в мусорное ведро и достает из холодильника пакет молока.

Необходимо, чтобы Нокс нам доверял. Поспешность и излишняя активность лишь навредят делу.

– Человек может стать одержимым страхом неудачи. А это ужасно.

Он смотрит ей в лицо. На нем не отражены никакие эмоции, только губы растянуты в вежливой полуулыбке. Она берет чашку.

– Да.

Пауэлл видит, насколько девушка контролирует каждое свое слово и движение, и внезапно вспоминает о данных, выложенных тем программистом – наводках Нокса, – имя парня он узнал слишком поздно, тот уже успел сбежать… У всех бывают неудачи. Пауэлл едва не произносит это вслух, но вовремя сдерживается.

Вернувшись в кабинет, он садится за стол и пьет чай.

Угрожать Исидору бессмысленно. Значит, остается ждать и надеяться? Во всяком случае, пока он не придумает план получше. Завтра очередная встреча с шефом.

Предстоит выслушать требования предоставить результат. А также предостережения: никаких открытых контактов с Ноксом. Эти слова раздражают Пауэлла, ведь он даже не представляет, кто такой Нокс. Однако шеф непреклонен, словно воспринимает Нокса как заразную болезнь и боится, что он, Пауэлл, заразится, как и Лейдлоу: начнет вести двойную жизнь, тайные дневники и устроит сговор с источником против начальства.

Пауэлл смотрит на часы. В Вашингтоне через полчаса домашние лягут спать. Теа уже в пижаме пьет теплое молоко и ждет звонка отца и очередной сказки… Он берет трубку и внезапно чувствует укол вины. Причина тому – Лисон, пережившая провал и сидящая сейчас в своем кабинете.