Случайный билет в детство (Стрелков) - страница 67

Звук появился быстрей изображения и кто-то пока невидимый громко сказал: «Ес оф кос!». Блин, это вторая программа, с её образовательными передачами. Они шли одна за другой. Сначала с изучением немецкого, затем английского. Помнится, были передачи с итальянским языком, такие как «Абевегедейка» и прочие. Ленивчиков не было и в помине, а каналы переключались только ПТК. Я щелкнул пару раз по часовой стрелке и, вместе со звуком, возникло изображение — два человека беседовали на казахском языке. Я за много лет так и не изучил его и знал только с десяток слов. Продолжаю переключать. Следующий канал тоже казахский — что-то рассказывает о природе. Дощелкиваю до десятого — тут сетка с постоянным пищанием, пока трансляции нет. Переключаю до первого канала и вижу любимую тетю всех детей — Валентину Леонтьеву, и передачу узнаю — «В гостях у сказки». Надо же, помню!

Савин оторвался от изучения энциклопедической мудрости и сказал с усмешкой:

— «Кощея бессмертного» будут показывать. Может ну его, этого неруся? Пошли ко мне. Недавно батя кассет привёз с новыми фильмами.

Оппа! Сюрприз. Я отлично помнил, что у Савина был кассетный магнитофон, но простой, а не видео. Отец Олега был торгпредом, часто бывавшим за «бугром», а родной дядя привозил из Владивостока японские дефицитности в виде кассетных магнитофонов и кассет к ним. Но вот видео…

Я заглядываю в справочный фолиант и вижу, что Савин читает про «Интеллидженс сервис».

— Не занимайся ерундой, — говорю ему, — я пошутил про разведку.

— Я понял, что ты дурачился, — кивает Олег, но продолжает скользить глазами по тексту.

Показывая на большой справочник шучу:

— Все равно умней не станешь, или учишь справочный материал наизусть для Елены Михайловны? Уверяю, это не оценят должным образом. Слог не тот.

Олег захлопывает энциклопедию и выдает:

— Ваша ирония в данной концепции, не ассоциируется с мистификацией парадоксальных иллюзий, но с точки зрения банальной эрудиции, не каждый локально мыслящий индивидуум, способен осознавать критерии утопического субъективизма.

— Во, — выставляю большой палец, — это ты там вычитал? Тогда это и прочтёшь на уроке. Сорвешь бурные овации. А что за фильмы у тебя?

— Две кассеты с Брюсом Ли, — начинает перечислять Олег, — «Большой босс», «Кулак ярости», «Путь дракона», «Выход дракона».

Теперь понятно, откуда он знает о легендарном китайце. Тем временем Савин продолжал:

— Ещё есть — «Одинокий волк Маквей»…

— Маккуэйд, — поправляю я.

— Смотрел? — тут же спрашивает Олег, — а, понял, твой английский.

Не стал его разубеждать, пусть думает, что все эти фильмы я не смотрел.