Долго и счастливо (Пьянкова)

1

Все хорошо (яп.).

2

Гайдзин — грубое сокращение японского слова «гайкокудзин», означающего «иностранец». Слово носит дискриминационный характер.

3

Нии-сан, о-нии-сан — уважительное обращение к старшему брату.

4

Kawaii — милая (яп.).

5

Отото — младший брат (яп.).

6

Я дома (яп.).

7

Добро пожаловать домой (яп.).

8

Ока-сама — матушка, «сама» обозначает крайнюю степень уважения.

9

Дурак! (яп.).

10

Обаа-сама — наиболее уважительное обращение к бабушке.

11

Ёкай — сверхъестественное существо. Слово «ёкай» имеет очень широкое значение и может обозначать практически всех сверхъестественных существ японской мифологии или даже заимствованных. Они могут быть настроены к человеку как благожелательно, так и нет.

12

Ото-сама — наиболее уважительное обращение к отцу.

13

Аники — старший брат (яп.).

14

Сестрица Джули — ангел! (яп.).

15

Катаги — жаргонное наименование «неякудза», которое используется в среде якудза.

16

Сацу — жаргонное наименование полицейских, которое используется в среде якудза.

17

Сёдзи — передвижные панели, образующие наружную стену дома. Они располагаются решетчатой стороной внутрь дома, а со стороны веранды похожи на большие прямоугольные листы.

18

Фусума — передвижные панели, созданные для разделения внутреннего пространства дома на отдельные комнаты. От сёдзи отличаются тем, что представляют собой деревянную раму, оклеенную с двух сторон рисовой бумагой с рисунками.

19

Аякаси — екай, что привязаны к воде и воздуху.

20

Алло! (яп.).

21

Все? (яп.).

22

Умри! (яп.).

23

Не плачь… (яп.).