Отпуск с незнакомцем (Маккелен) - страница 31

Коннор оторвал взгляд от ее тела и взъерошил волосы.

– Наберу вам ванну.

Отвернувшись от нее, он бросил платье на стул и вышел, оставив ее лежать здесь с горящими щеками.

Джози услышала звук льющейся воды, уронила голову на подушку и закрыла глаза. Она чувствовала себя такой дурой! Что он должен о ней подумать? Она вела себя как распутная шлюха, после того как ему пришлось идти спасать ее.

Можно ли пасть ниже?!

Коннор вернулся минуту спустя, с термометром, и жестом велел ей открыть рот. Встав на колени у ее постели, он посчитал пульс. Пальцы казались такими прохладными на ее разгоряченной коже.

Она заставила себя повернуться и смотреть на него, хотя сгорала от унижения. Его взгляд был устремлен на часы, челюсти плотно сжаты, пока он считал удары ее сердца. Ей стало не по себе от сознания того, что это она – причина встревоженно нахмуренного лба и усталости в глазах. Сознание того, что только его быстрый ум и знания спасли ей жизнь, было ударом в солнечное сплетение.

– Откуда вы знаете, как все это делать? – спросила она голосом, дрожавшим от унижения.

Коннор удивленно пожал плечами:

– Закончил курсы первой помощи. Очень важно знать, что делать в непредвиденных случаях, когда ближайшая больница – в сотне миль.

– Да, конечно, это имеет смысл.

Возможно, она недооценила его, когда речь шла о путешествиях. Она впервые увидела, с каким хладнокровным умением он действует.

– О’кей, пора в ванную. Хотите, я понесу вас? Или сами дойдете?

Он смотрел на нее так пристально, что по спине прошел озноб.

«Он так смотрит на тебя, беспокоясь, что попал в компанию спятившей дуры. Соберись!»

– Я смогу идти, – пробормотала она, стараясь выглядеть более уверенной, чем на самом деле, хотя не знала, откуда возьмутся силы хотя бы встать. Вынудила себя осторожно приподняться и сесть. Потом ухитрилась скатиться с кровати и подняться.

Она ни за что не позволит ему снова себя нести. У нее еще осталась капля гордости.

Ноги подкашивались. Она медленно двинулась в ванную и, кажется, чувствовала, как его взгляд впивается ей в спину, но высоко держала голову и не оглядывалась.

Она не подозревала, что он последовал за ней, пока не повернулась, чтобы закрыть дверь ванной.

– Я сказала, что все в порядке! – вырвалось у нее резче, чем она намеревалась. Она раздраженно сжала дверную ручку, чувствуя, как металл впивается в кожу. Глубоко вздохнув, чтобы успокоиться, она улыбнулась, пытаясь смягчить эффект своего ответа, но Коннор только пожал плечами.

– Хотел убедиться, что вам не станет плохо, – пояснил он, безуспешно пытаясь скрыть насмешливое выражение лица.