— Ты встречалась с королевой? — Франческа схватил ее за руку.
Ариэлла кивнула:
— У нас была светская беседа. Мне было страшно. — Она достала из шкафа скромный серый жакет и юбку. — Как тебе это?
— Наряд мыши. — Франческа повесила его обратно. — Не могу поверить, что ты встречалась с королевой. Я люблю ее. Она такая старомодная.
— Вот именно. И она в ужасе от того, что ее внук встречается с американкой. — Ариэлла произнесла последнее слово с британским акцентом и вздохнула. — Он милый, но у нас с ним нет будущего.
— Когда выберем наряд, я погадаю тебе на чайных листьях.
— А чай в пакетиках для этого подойдет?
— Потребуется больше воображения, но я справлюсь.
— Давай сосредоточимся на съемке. Как насчет сиреневого?
Франческа осмотрела платье:
— Прекрасно. Свежее и молодежное, но изысканное и сдержанное.
— Я рада, что все улажено. Мне удастся повидаться с прези… с моим отцом до съемки?
Франческа колебалась:
— Мы с Лиамом об этом говорили. Он хочет, чтобы вы впервые встретились в эфире, ради максимального драматического эффекта. Если ты не захочешь знакомиться с ним под студийными софитами, я упрошу Лиама изменить свое мнение.
— Об этом не беспокойся. Я не против встречи под камерами. В некотором смысле это поможет мне контролировать эмоции.
— О, не делай этого. Иначе упадут рейтинги. — Франческа ей подмигнула.
— Лиам предпочитает, чтобы я всхлипывала и звала папочку?
— Точно.
Ариэлла выдохнула:
— Черт! Все это не по мне. Боюсь, плохой из меня герой телепередачи.
— Просто будь самой собой, а о рейтингах пусть волнуется Лиам.
Обычно хладнокровная, Ариэлла дрожала. Казалось, от нервного напряжения даже подпрыгивают ее волосы. Через семнадцать минут она встретится в прямом эфире с биологическим отцом. Ей было наплевать на телекамеры и многомиллионную аудиторию. Она беспокоилась о том, что увидит в глазах Теда Морроу, когда он на нее посмотрит.
Она надеялась, что нынешняя встреча положит начало их отношениям, но держала чувства в узде. Ведь Тед Морроу совсем ее не знает и вряд ли будет ей доверять.
— Через пять минут начинаем! — Из-за угла высунула голову помощница режиссера. — Вы готовы?
— Готова. Как всегда. — Ариэлла поднялась на дрожащих ногах и пригладила юбку сиреневого платья.
— Вы можете посидеть в артистическом фойе. Президент разговаривает с Лиамом, поэтому до эфира вы с ним не встретитесь.
— Вся передача будет в прямом эфире?
— Да. Не задерживайтесь. Никто не ждет, что кто-то из вас будет сыпать проклятиями или вести себя неподобающе, чтобы потом это вырезали. — Помощница сжала ее руку. — Вы справитесь. Просто не тараторьте и старайтесь не смотреть в камеры.