Чаша Владычицы Морей (Алесько) - страница 230

— Владыка! — крикнул Мартин. — Мы вернули твоей возлюбленной Чашу! И если это о нас говорилось в твоем пророчестве, прошу, верни мне друга!

Ничего не произошло. Они долго ждали у края обрыва… Наконец Кэтрин, у которой уже не было сил стоять, села на землю и заплакала. Мартин опустился рядом с ней, обнял, сам с трудом сдерживая слезы. Нет, он не осуждал Кэти. Она была права в своем решении, он поддержал бы ее, посоветуйся она с ним. Казалось бы, такой разумный, справедливый выход… Разве могут Владыки не вернуть Сэнди? Получилось, наивные смертные ошиблись… Только бы Кэти не стала казнить себя…

— Она не вернула его… — всхлипывала девушка. — Не вернула… Зачем он ей? У нее же есть бессмертный муж…

Мартин прижимал жену к себе, молча гадая, не понадобился ли Владыке верный друг. Может, у богов это такая же редкость, как у людей?..

— Кэтрин! — прозвучал над ними необычно строгий голос Кеннета. — С этой минуты не произноси ни слова о Владыках. И лучше о них не думай.

Девушка не ответила, даже не взглянула на чародея, только сильнее прижалась к Мартину, уткнувшись ему в плечо. Молодой человек тут же выбросил из головы все непочтительные мысли о бессмертных и укоризненно посмотрел на колдуна. Тот был занят, вглядываясь в прибой у скал.

— Его тела там нет, — тихо сказал он спустя несколько минут. — Остальные мертвы.

Мартину показалось, Кеннет хочет сказать Кэтрин еще что-то о пяти покойниках (одного из головорезов убил Сэнди в самом начале битвы, его тело так и осталось лежать у края обрыва), но у колдуна хватило ума оставить это при себе.

— Как ты можешь быть уверен, что тело Сэнди не там? — спросил молодой человек.

— Я же все-таки владею магией, применил кой-какие заклинания, — уклончиво ответил Кеннет. — Понимаю, вы хотели бы похоронить его, так что проверил как следует.

Солнце клонилось к закату, пора было уходить. Мартин, оглушенный гибелью друга и горем Кэтрин, никак не мог сообразить, куда им лучше направиться: домой, благо они уже были в Алтоне, или на Девять островов. Он попробовал уговорить девушку встать и уйти с продуваемого ветром обрыва, но она отказалась наотрез. Сидела и смотрела на море, теперь уже сухими глазами.

— Вдруг он вернется ночью или утром. Мы должны дождаться.

— Кэтрин, — произнес Кеннет, присаживаясь с ней рядом. — Если он вернется, то только туда, где будешь ты. Так что нет необходимости сидеть на этой унылой скале. Отправляйтесь на Джибролту или, еще лучше, к Элизабет.

Девушка с сомнением взглянула в лицо чародея. Мартин решил воспользоваться случаем и убедить ее.