Чаша Владычицы Морей (Алесько) - страница 246

— Кэт, погоди, мы все в песке. Это будет не удовольствие, а пытка.

Сэндклиф встал, схватил Кэтрин за руку, рывком поднял на ноги, и они побежали к морю. Капитан намеревался всего лишь смыть песок и вернуться на берег, уйти с пляжа на траву.

Они вошли в воду, и все волнение тут же утихло. Море было спокойно и до этого, лишь медленные, чуть заметные волны набегали на песок. Теперь поверхность соленой пучины превратилась в гладкое стекло, по которому пробегала небольшая рябь от движений все дальше заходящих в воду мужчины и женщины. Волнение стихло полностью, вода у берега стояла спокойно, будто налитая в тарелку, в теплом неподвижном воздухе не ощущалось и намека на слабое дыхание ветерка.

Они остановились, не сговариваясь, будто почувствовав снизошедший на море покой. Теплая, как в купальне, вода доходила Кэтрин до пояса и скрывала бедра капитана. Сэндклиф и его возлюбленная повернулись друг к другу и стали целоваться, сначала нежно, потом все более страстно. Его руки скользили по ее телу, жадно ощущая, лаская. Она целовала его шею, плечи, грудь, чувствуя губами гладкую кожу, пахнущую солью и солнцем. Ноги Кэтрин очень быстро ослабели, да она и не хотела больше стоять. Пусть Сэнди вытаскивает ее на берег и делает там с ней, что пожелает.

Но только ступни женщины перестали касаться песка, вода подхватила ее тело, и вот уже Кэтрин лежит на поверхности океана, как на огромной кровати. Она, смеясь, перекатилась от Сэндклифа, потом к нему. Вода держала ее, не давая погружаться. Капитан оттолкнулся ногами от дна и улегся рядом с любимой, а через секунду уже оказался на ней… в ней…

Кэтрин потом плохо помнила подробности, но никогда не забывала наслаждения, испытанного тогда. Они с Сэнди будто срослись бедрами и устами. Меняли позы, перетекая из одной в другую, казалось, не разрывая телесной связи. В какой-то момент она услышала слова Сэндклифа:

— Потише, Кэт, пожалуйста. Иначе сюда прибежит не только медведь, который бы и не помешал, а еще и моя сестрица с мужем. Они будут уже лишними.

Кэтрин рассмеялась и привычно прикусила кожу на запястье.

Спустя какое-то время к ним присоединился Мартин. Его вода тоже удерживала на поверхности. Они провалялись втроем на бескрайней морской кровати весь остаток дня и почти всю ночь. Занятия сексом плавно перетекали в ласки и наоборот. Вода и воздух оставались такими же теплыми, а силы необычно быстро возвращались. Лишь когда ночное небо на востоке стало светлеть, мужчины и девушка, не сговариваясь, выбрались на берег и уснули на песке, на том самом месте, где Сэндклиф просидел два с лишним месяца, ожидая, когда придет его принцесса и разбудит его.