Случайность — 3 (Макгвайр) - страница 67

Он вздохнул, но ничего не сказал. Минуты шли, и шли. Воздух становился густым, и в кабине грузовика было полно всего, о чем мы бы не сказали.

— Ты злишься? — спросил он, наконец.

— А, ты?

Он повернул шею на меня, и затем проглотил.

— Почему я должен злиться?

После нескольких секунд немого молчания, я повернулась к нему.

— Если ты не злишься, тогда почему ведешь себя так?

— Я не сумасшедший.

— Нет?

— Я...нервничаю.

Выражение моего лица перекосилось.

— О чем ты говоришь?

— Я видел сегодня Брэдли.

— Ох.

— В Gose Jewelers. (прим. переводчика: ювелирный магазин в Блеквелле, Оклахома).

— И?

— Он сказал, что собирается сообщить тебе, что я там делал, и меня осенило, что ты можешь разозлиться. Хотя, — он скрючился в своем кресле, — это не должно выбить тебя из колеи.

Он устремил свой взор вперед и поднял руку между нами, поперек седла. Он зажимал свое классное кольцо между указательным и большим пальцами. Это был толстый золотой обруч с черной гравюрой — наш класс, год на одной стороне, бейсбол на другой. Камень «гранат», символизировал цветом и талисманом нашу начальную школу, бордовым Духом. Полоска была намного меньше, чем в прошлый раз, когда я видела ее. Оно было определенно слишком маленьким, чтобы уместиться на любом из его пальцев. Я подняла бровь.

— Ты...кольцо какого размера?

— Соответствует твоему пальчику.

— Ожерелье было недостаточным?

Он растерянно посмотрел на меня.

— Брэдли был прав. Ты злишься.

— Я не... рассердилась. Я просто подумала, может ты мог бы спросить, прежде чем совершать что-то настолько радикальное. — Я подняла руки, раздвигая пальцы. — Я не ношу кольца, Уэстон.

Он позволил своей руке упасть.

— Это очень мило, — сказала я.

— У меня было все распланировано. Это не было до напоминаний мне Брэдли, о чем я вспомнил. Ты... ты.

— Что это должно означать? — обиженно спросила я.

Его плечи опустились, и он выглянул из окна.

Он покачал головой.

— Ничего. — Его голова отклонилась назад, на подголовник, выбивая дыхание.

— Ты просил меня говорить, что я нуждаюсь в тебе. Я говорила, потому что это так. Ты просил обещаний. Я дала их. Теперь, ты хочешь одеть кольцо на мой палец.

— Просто пока я не могу накопить на настоящее.

— Настоящее, что?

Он выжидательно посмотрел на меня, ожидая ответа, который придет ко мне.

Я защёлкнула открытый рот в замок.

— Нет. Нет. Я не хочу этого, не сейчас.

— Не волнуйся. Это займет некоторое время. Те, что я видел в Gose, были дорогие.

Рот стал сухим, и мои легкие нуждались в достаточном количестве воздуха.

— Что это за навязчивая необходимость, надеть на меня ободок? Я ждала всю жизнь, выбраться отсюда и стать свободной, и этого ты не можешь подождать, посадив тем самым меня обратно на цепь!