Невеста по обмену (Блинова) - страница 81

— Спасибо, — усмехнулся король Максимельян. — Ты как всегда в своем репертуаре.

— Просто мне нравиться глумиться над неудачниками, — криво улыбнулся немолодой наемник.

Мария Королек,

студентка

— А дальше, принцесса, мы попадаем в фисташковую гостиную, — невысокий мужчина распахнул передо мной массивные двери и, немного задержавшись на пороге, доверительно прошептал: — Мою любимую!

Я с умным видом кивнула и прошла в очередную из показываемых мне комнат.

Надо же и все и впрямь фисташкового цвета!

Хотя чему я удивляюсь? До этого была розовая, синяя, салатовая, морковная, фиолетовая, желтая… Пора бы уже и привыкнуть к простой логике местного дизайнера.

— Прошу обратить Ваше внимание, принцесса, на эту непередаваемую вышивку! — замирая около очередной портьеры, вещал распорядитель Ли.

Помимо забавной манеры говорить высоким для мужчин голосом, у мужчины была очень забавная внешность. Светло — русые, почти серые волосы и тонкие усики, которые непостижимым образом приходили в движение каждый раз, когда мужчина пытался заговорить или просто открывал рот. Это удивительным образом делало его похожим на маленького трогательного мышонка из Диснеевского мультика.

— А вот эта плитка была специально сделана по заказу нашего архитектора…

Ах да! Забыла сказать, что мышонок… в смысле мужчинка был реально подвинут на королевском замке и его внутреннем убранстве. Казалось, ему есть дело до всего начиная от трещинки в камне, до дверной ручки. Всюду мужчина находил какую‑нибудь мелочь, которая неизменно приводила его в восторг на грани экстаза!

Экскурсия продолжалась уже несколько часов и что‑то мне подсказывало, что такими темпами до обеда мы не управимся.

Впереди с важным видом шел распорядитель Ли, энергично размахивающий руками по сторонам. За ним — я, с внимательным видом слушавшая нелепо — восторженный монолог мужчины. Ну а замыкали процессию три фрейлины, которые еле — еле плелись и периодически весьма громко вздыхали.

В один из таких наигранных вздохов, я не выдержала:

— Тише, пожалуйста, ваше сопение нагоняет тоску!

Под моим строгим взглядом аристократки немного присмирели и предпочли выражать все свои чувства молча.

Но это и не страшно! Три дамы бальзаковского возраста мне сразу не пришлись по душе. И хотя фрейлины пытались вежливо улыбаться и изображать восторг при виде меня, внутри меня жило настойчивое желание поскорее избавится от этих кумушек.

Сам замок был выстроен в виде буквы П и состоял из трех этажей. На первом находилась парадная, в виде большого холла, куда попадали гости. Все остальные помещения первого этажа занимали слуги и технические помещения.