Невеста по обмену (Блинова) - страница 97

'Надо было сразу ее усыпить', — подумал, лежащий рядом мужчина, придвинулся немного ближе и осторожно обнял спящую невесту.

Слова Быка сильно насторожили его, поэтому остаток приема и большую часть ночи он вместе с наемником и Джамбо искал возможности, чтобы обезопасить принцессу.

Уже под утро, покидая свой кабинет, Максимельян надеялся на пару часов сна, но о пути зачем‑то забрел в комнату Мариэллы и обнаружил там не то, что хотел.

Потерянный, напуганный Юлий, которого он растолкал чуть ли не пинками, ничего не помнил и вообще туго соображал. Пришлось прибегнуть к помощи распорядителя Ли, чтобы узнать шокирующие подробности вчерашнего вечера, посвященного помолвки и отправится на поиски подзагулявшей принцессы.

Вдохнув запах ее волос, Максимельян прикрыл глаза, в надежде тоже поспать хотя бы пару часов, но сон был поверхностным и тревожным.

Ему казалось, что стоит закрыть глаза и несносная Мариэлла выскользнет из его объятий и попытается сбежать. Плюс ко всему изголодавшееся до ласки тело, напоминало Максимельяну, что он мужчина и пора бы уже заняться приятным делом продолжения рода.

Но, несмотря на активное несогласие тела, мужчине даже нравилась эта изощренная пытка — лежать рядом с Мари, чувствовать головокружительный запах и тепло ее тела, но не предпринимать попыток сделать что‑то большее…

Зачем? Очень скоро она будет только его.

А сейчас Максимельян просто лежал рядом и смотрел на милую, хрупкую, тонкую, изящную девушку, мирно спящую в его кровати…

Словно в ответ на его мысли, она заворочалась, скинула с себя покрывало и перед глазами мужчины тут же оказались голые ножки.

Максимельян судорожно сглотнул, ощущая, как внутри разгорается жар и напряжение, а по венам все быстрее и быстрее бежит возбужденная кровь.

Ему не надо было целовать Мари, ощущать ее маленькое невесомое тело под собой, чтобы испытывать дикую страсть и непомерную нежность. Он просто смотрел, стараясь запомнить каждый сантиметр ее тела.

Все остальное делало его воображение…

Тем не менее долго так продолжаться не могло.

С тоской взглянув на часы, Максимельян осторожно откатился и встал. Надо идти к себе, освежиться и браться за дела. Советник Дрим наверняка уже нервно прохаживается рядом с покоями короля, ожидая с ним встречи.

Стараясь не искушать себя, Максимельян быстро прошел к дверям, но потом все‑таки не выдержал и обернулся.

Мариэлла все так же безмятежно лежала на кровати, обнимая одну из подушек. Сотканная из противоречий, гордости и красоты, даже спящей она умудрялась выбивать его из привычного спокойствия.