Ловушка (Чайлд) - страница 280

– Никто не отказывается от сделок с Виктором Хоби, – прорычал Хоби.

Ричер заставил боль немного отступить, продолжая держать на прицеле лоб врага – то самое место, где сходились розовые рубцы и серая кожа.

– Ты не Виктор Хоби, – возразил Ричер. – Ты Карл Аллен, настоящий кусок дерьма.

Наступило молчание. Боль пульсировала в голове. Джоди с изумлением смотрела на него.

– Ты вовсе не Виктор Хоби, – повторил Ричер. – Ты Карл Аллен.

Отзвук этого имени как будто повис в воздухе, и враг слегка отпрянул назад. Он и в самом деле сделал шаг назад, увлекая за собой Джоди, перешагнул через тело парня со свернутой шеей, медленно отступая в темный офис. Ричер последовал за ним, не опуская «штайр». В офисе находились несколько человек. Ричер увидел жалюзи на окнах, мебель, подходящую для гостиной комнаты, и трех человек – светловолосую женщину и двух мужчин в костюмах. Все трое смотрели на него. На пистолет с глушителем, на лоб Ричера, на кровь, стекающую на рубашку. Все трое, как автоматы, двинулись в сторону диванов. Они сели на диваны и положили руки на стеклянный стол. Шесть рук на стекле, лица обращены к Ричеру; лица, полные надежды, страха и удивления.

– Ты ошибаешься, – сказал человек с крюком.

Он отступал с Джоди до тех пор, пока не оказался за дальним диваном. Ричер двигался за ним и остановился напротив. «Штайр» был направлен через головы сидящих на диванах людей. Кровь стекала с подбородка и капала на диван.

– Нет, не ошибаюсь, – возразил Ричер. – Ты Карл Аллен. Родился девятнадцатого апреля тысяча девятьсот сорок девятого года к югу от Бостона, в одном из пригородов. Обычная семья, ничего особенного. Летом шестьдесят восьмого года тебя забрали в армию. Рядовым, способности по всем категориям ниже среднего. Затем тебя отправили во Вьетнам – пехотинцем. Обычным скромным пехотинцем. Война меняет людей. Оказавшись там, ты превратился в настоящего мерзавца. Начались аферы. Ты покупал и продавал, доставал наркотики, находил шлюх, брался за любую грязную работу. Потом ты начал ссужать деньги. Тут ты разошелся по-настоящему. Покупал и продавал услуги. Довольно долго ты жил как король. Потом кто-то проявил проницательность. Тебя отправили на передовую. В джунгли. На настоящую войну. В отличную часть, которой командовал достойный офицер. Это ужасно тебя напугало. И при первой же возможности ты убил командира, а потом и сержанта. Но твое подразделение выступило против тебя. Такие вещи случаются не часто. Ты им не нравился, да? Наверное, они были должны тебе деньги. Они доложили начальству, и за тобой прибыли двое полицейских, которых звали Ганстон и Забрински. Ты хочешь что-нибудь возразить?