Почему же все пошло иначе?
Отвлечение, сообразил Ричер. Как всегда, ответ находился в рисунках Джейд. Животные в сараях. «Она плохо спит, – сказала Кейт. – Еще не привыкла к смене часовых поясов». Ричер представил идущего ребенка. Полночь, она встает с постели, выбегает из дома в безопасную темноту, четверо взрослых бросаются на поиски, начинается суматоха, а невидимые наблюдатели поднимаются из травы и приближаются к своей цели. Лейн мчится на взятом напрокат внедорожнике прямо к дому. Тейлор, Джексон и Полинг не стреляют, опасаясь, что могут задеть друг друга или Кейт и Джейд.
Лейн останавливает машину, не выключая фары, и видит свою приемную дочь.
И жену.
Ричер вздрогнул, по его телу прошла короткая судорога. Он на мгновение закрыл глаза. Вздохнув, он включил фонарик и решительно зашагал по подъездной дорожке к дороге. Пока он не знал, куда ему следует идти.
Перес поднял прибор ночного видения на лоб и сказал:
– Ричер ушел.
Эдвард Лейн кивнул. Помолчал немного. А потом ударил Джексона тяжелым фонариком по лицу – один, два, три раза. Джексон упал. Грегори поднял его на ноги, а Эдисон сорвал ленту с его рта.
– Расскажи мне о своей диете.
Джексон сплюнул кровью.
– О чем?
– О своей диете. Чем ты питаешься. Чем тебя обычно кормит отсутствующая жена.
– Зачем?
– Ты картошку ешь?
– Все едят картошку.
– Значит, я найду у тебя на кухне нож для чистки картофеля?
Ричер направлял луч фонарика футов на десять перед собой, узкий овал сдвигался то вправо, то влево при каждом его шаге. Свет показывал выбоины в колее и помогал шагать быстрее. Наконец Ричер принял решение и побежал к дороге.
Лейн повернулся к Пересу:
– Найди кухню. Принеси то, что мне нужно. И разыщи телефон. Позвони в «Бишопс армс». Скажи, чтобы остальные направлялись сюда.
– Но машина у нас, – возразил Перес.
– Скажи, чтобы шли пешком, – велел Лейн.
– Ричер вернется, ты же знаешь, – сказал Джексон.
Он оставался единственным, кто мог говорить. У остальных рты были заклеены лентой.
– Я знаю, что он вернется. И очень на это рассчитываю. Как ты думаешь, почему мы его не преследовали? В худшем для нас случае он уйдет на шесть миль на восток, ничего не обнаружит и вернется обратно. Это займет у него четыре часа. Ты уже будешь мертв. Он сможет занять твое место. Посмотрит, как умирает ребенок, а потом мисс Полинг, а затем я прикончу его. Медленно.
– Ты безумен. Тебе необходима помощь врача.
– Я так не думаю, – спокойно ответил Лейн.
– Он сядет на попутную машину.
– Посреди ночи? С автоматом в руках? Я так не думаю.
– Ты спятил, – сказал Джексон. – Совершенно сошел с катушек.