Джек Ричер, или Это стоит смерти (Чайлд) - страница 11

Ричер вернулся на кухню и обнаружил, что доктор моет руки в раковине, а женщина, не глядя в зеркало, причесывает волосы.

– Ну, как вы? – спросил он.

– Ничего, – ответила она медленно, в нос и не слишком разборчиво.

– Вашего мужа нет дома?

– Он ужинает с друзьями.

– Как его зовут?

– Сет.

– А вас?

– Элеонор.

– Вы принимали аспирин, Элеонор?

– Да.

– Потому что Сет часто так с вами поступает?

Она надолго замолчала, потом покачала головой.

– Я зацепилась за край ковра и упала, – сказала она.

– Много раз, причем за последние несколько дней? Ковер один и тот же?

– Да.

– На вашем месте я бы его поменял.

– Я уверена, что этого больше не случится.


Они подождали на кухне десять минут, а Элеонор поднялась наверх, чтобы принять душ и переодеться. Они слышали, как она включила, а потом выключила воду и крикнула, что с ней все в порядке и она собирается лечь спать. Они ушли, и входная дверь со щелчком закрылась за ними. Доктор, спотыкаясь, добрался до своей машины и плюхнулся на пассажирское сиденье, поставив чемоданчик между ног. Ричер завел двигатель и развернулся на подъездной дороге. Затем он крутанул руль, нажал на газ и направил машину на дорогу, по которой они приехали.

– Слава богу! – сказал доктор.

– Что с ней ничего не случилось?

– Нет, что Сета Дункана не было дома.

– Я видел его фотографию. Он не показался мне особо страшным. Бьюсь об заклад, что он держит пуделя.

– У них нет собаки.

– Это фигура речи. Я могу понять, что сельский доктор не хочет оказаться в эпицентре семейной разборки, если муж пьет пиво, носит майки и держит парочку бультерьеров во дворе, где полно сломанных инструментов и машин. Но, очевидно, Сет Дункан не из этой категории.

Доктор молчал.

– Но ты все равно его боишься, – продолжал Ричер. – Значит, он обладает какой-то властью. Финансовой или политической. У него отличный дом.

Доктор продолжал молчать.

– Ее избил он? – спросил Ричер.

– Да.

– Ты совершенно уверен?

– Да.

– И он делал это раньше?

– Да.

– Сколько раз?

– Много. Иногда у нее бывают сломаны ребра.

– Она обращалась в полицию?

– У нас нет полиции. Мы зависим от округа. А они, как правило, находятся в шестидесяти милях отсюда.

– Она могла бы им позвонить.

– Она не будет выдвигать против него обвинения. Они никогда этого не делают. Если они спускают такое один раз, оно повторяется снова и снова.

– А где обычно ужинает с друзьями Сет Дункан?

Доктор не ответил, и Ричер больше не стал спрашивать.

– Мы едем назад, в мотель? – спросил доктор.

– Нет, я везу тебя домой.

– Спасибо. Это очень благородно с вашей стороны. Но от моего дома до мотеля далеко, если идти пешком.