А Император, действительно умный дракон, поставь секретарем какого- то лорда из драконов, и потом не будешь знать кому и куда сливают информацию о самых секретных встречах и договорах. Одобряю его решение, человек в окружении высокомерных драконов будет держаться того, кто его возвысил и защищает. А если еще преданность подкреплена, как я полагаю, магической клятвой, то цены такому секретарю нет.
Нам любезно предложили войти:
— Леди, лорд Варш, Его Императорское Величество ждет вас.
Прямо с порога сопровождающий меня дракон доложил о поведении лорда Фараха, о том, что тот пытался захватить меня, для неясной цели, что удивительным образом, был в курсе, что лорд Караш мертв. Император сильно нахмурился и распорядившись, чтобы десятник явился к нему к вечеру, дабы доставить письмо лорду Фараху, взмахом руки отпустил офицера. Я все это время скоромно простояла в углу, опустив рестницы.
— Лерия… я на правах твоего опекуна, — ох, ни фига себе, Император решил, что моим опекуном будет он сам. Мда. не к добру это все.
— Во- первых, сообщаю тебе, что следствие по поводу скоропостижной смерти твоего отца, — при этих словах он слегка поморщился, ах, ну да, я же простая человечка, — ведется и виновные, если они есть, будут наказаны. — О, да, памятуя о судебной системе своего мира, вот эта оговорочка, 'если они есть', заставила меня тут же слегка напрячься. Вот могу поклясться, что никаких виновных никто не найдет, тронуть такого высокородного дракона, советника Императора, герцога, могли только, с пусть и молчаливого, но разрешения самого Императора, не иначе. Или тут зреет заговор против самого Императора. Тогда да, искать будут, только лорд Караш, тут совершенно не причем, он просто пешка в игре, которую смахнули с доски. Да ладно, мне сейчас дела нет до их политических игр, слушаем дальше, что там вещает мой опекун.
— И как твой опекун, я решил выдать тебя замуж, землям покойного герцога нужен достойный хозяин. Свадьба через три дня, выйдешь за члена моего клана, лорда Рейша.
— Ваше Императорское Величество, — я очень старалась не выйти из образа недалекой, глупой девочки, так что блеяла я с вдохновением, — но мой отец. лорд Караш хотел, чтобы его кровь правила его землями, Разве я Истинная лорду Райшу?
Император одарил меня таким взглядом, что у меня слегка подогнулись коленки, но я старательно изображала наивность и волнение, что мол, я чего, просто спросила, не корысти ради, как говорится, а токма ради памяти моего покойного папочки. Видимо, у меня обнаружились, скрытые ранее актерские таланты, Император, поверив, перестал буравить меня своим пронзительным взглядом, и буркнул под нос: