Приключения нетоварища Кемминкза в Стране Советов (Каммингс) - страница 108

24 мая: В Международном объединении революционных писателей передает свой перевод поэмы Л. Арагона «Красный фронт». Присутствует на репетиции спектакля Вс. Мейерхольда. Присутствует на спектакле по пьесам М. Горького в Художественном театре. Посещает Институт Ленина на Советской площади (с ноября он будет переименован в Институт Маркса-Энгельса-Ленина при ЦК ВКП(б)).

25 мая: Посещает Государственный музей нового западного искусства на Пречистенке. Осматривает залы Пикассо и Матисса.

26 мая: Присутствует на спектакле «Последний решительный» Вс. Вишневского в Театре Вс. Мейерхольда.

27 мая: Встречается с Любовью Файнберг (в «ЭЙМИ» — «глаза»), женой Валентина Стенича, переводчика нескольких стихотворений Каммингса на русский язык.

28 мая: Присутствует на представлении в Большом театре, затем в Мюзик-холле смотрит бурлескную комедию.

29 мая: Покупает билет на поезд в Киев. Встречается с Софьей Толстой, внучкой Льва Толстого, бывшей женой Сергея Есенина.

30 мая: Кульминация погружения в советское инферно — посещение мавзолея Ленина.

31 мая: Получает выездную визу из России. Присутствует на службе в церкви. Обедает с Софьей Толстой. Отъезжает из Москвы в Киев.

1 июня: Подвергается досмотру со стороны агентов ГПУ в поезде. Заселяется в гостиницу в Киеве. Осматривает церкви, присутствует на службе.

2 июня: Покупает билет до Одессы. Отъезжает из Киева.

3 июня: Прибывает в Одессу.

4 июня: Получает турецкую визу. Посещает Потемкинскую лестницу.

5 июня: Посещает нудистский пляж в Одессе.

6 июня: Принимает грязевые ванны.

7 июня: Ходит на пляж и в кино.

8 июня: Садится на корабль из Одессы в Константинополь.

9 июня: Корабль отправляется от берегов СССР.

10 июня: Прибывает в Константинополь.

11 июня: Прогуливается по Константинополю.

12 июня: Садится на поезд «Ориент Экспресс» в Париж.

13 июня: В поезде размышляет о своем вояже в Советскую Россию.

14 июня: Прибывает в Париж.

The Adventures of Untovarich Kem-min-kz in the Land of the Soviets

E. E. Cummings and Russia

Selected, introduced, commented and translated into Russian by Vladimir Feshchenko and Emily Wright

Summary

This publication is an anthology of texts relating a unique and unknown occasion when Western avant-garde literature met the Soviet literary and political scene. A selection of chapters of Eimi, an experimental travelogue-cum-novel on Soviet Russia, is translated into Russian for the first time since it was published in English by one of America’s most prominent avant-garde poets E. E. Cummings (1894–1962).

Edward Estlin Cummings, best remembered for his poetical works, was also a prose writer, playwright and painter. Some of his early poetry was published in 1917, in the anthology