Чай с мятой или с лимоном (Наварро, Одекер) - страница 13

Ах, это вы, господин Девиньяк! Здравствуйте, месье! Вы вернулись так рано, что-то случилось? Я вас ожидал только через пять дней. Надеюсь, дела ваши идут хорошо? Что вы делаете под письменным столом? Вы что-то ищете? О! У вас почечные колики?

(прерывается, видит остальных) Что-то не так?

ЖЮЛЬЕН: (Кларе) У нас музыкальная комедия?

КЛАРА: Нет, просто Доминик… Это неплохо… правда неплохо… Но я сомневаюсь, надо ли нам идти по этому пути, понимаешь?

ДОМИНИК: Мы не можем прямо сейчас оценить это, надо смотреть в контексте, в декорациях, с реквизитом….

КЛАРА: С реквизитом? Пожалуй… Может быть, с веником было бы лучше!

СОФИЯ: С веником это бы сошло.

БРИЖИТТА: Еще и веник! И куда мы его ставим? (выходит, за ней Робер)

РИШАР: Может, лучше пылесос?

КЛАРА: Нет, пылесосов в ту эпоху еще не было, зрители нас не поймут!

РИШАР: Зато отвлекутся немного! (уходят со смехом)

ДОМИНИК: Черт знает что!

КЛАРА: Ладно, дети мои, будем серьезнее! Доминик, мы обсудим твою мизансцену чуть позже. Над ней надо подумать, а сейчас продолжаем, у нас полно работы! (Обиженный Доминик уходит)

ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден): Ну и дал я маху, еще немного, и попался бы! И тогда адье, прощайте, драгоценности! Будь осторожней, Дюжарден, будь внимательней!

Входит София

СОФИЯ (госпожа Девиньяк): Анри, что происходит, вы с кем разговариваете?

ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден): И да и нет! Мари-Аньес, позвольте объяснить! Я спокойно сидел под бюро и искал драгоценности…

СОФИЯ (госпожа Девиньяк): Драгоценности?

ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден): То есть нет… Мои очки, они упали под стол… И вдруг вошел Виктор.

СОФИЯ (госпожа Девиньяк): Боже мой, Анри, мы пропали!

ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден): Постойте! Этот идиот принял меня за вашего мужа!

СОФИЯ (госпожа Девиньяк): О нет!

ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден): Из-за халата… И он решил, что у меня почечные колики…

ДОМИНИК: (из за сцены) Чай с мятой, господин Девиньяк.

СОФИЯ (госпожа Девиньяк) и ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден): Ах!

София бросается к шкафу, Жюльен — сначала к письменному столу, потом к шкафу, потом снова к столу. Входит Доминик.

КЛАРА: Что такое, Жужу?

СОФИЯ: Ничего, это он импровизирует!

Входит Ришар.

ЖЮЛЬЕН: Нет, просто я уже не знаю, куда прятаться.

ДОМИНИК: В шкаф. Я возвращаюсь, а ты прячешься в шкаф.

ЖЮЛЬЕН: Ах да, точно…

СОФИЯ: Может быть, тебе указатели сделать?

ЖЮЛЬЕН: Знаете, это так неудобно — сидеть в шкафу.

РИШАР: А он хочет, чтобы шкаф был со всеми удобствами! (один смеется над своей шуткой. Пауза) Точно, это не легко!

КЛАРА: Так, продолжаем!

РИШАР: Если позволишь, Клара, у меня есть одна идейка гэга со шкафом.

КЛАРА: Говори!