— Не смешно.
Милли по-прежнему держалась холодно, но ее взгляд пылал яростью.
— Ты права, — ответил он даже искреннее, чем собирался. — Это не смешно. Мы едва знакомы. Я не хотел, чтобы ты почувствовала себя уязвимой.
Милли закатила глаза:
— Мы не на семинаре по созданию доверительной обстановки в коллективе, Чейз. Давай опустим демагогию.
Он рассмеялся:
— Ладно. Сказав «более уединенное», я имел в виду номер в отеле с прислугой и подобающей атмосферой. И там абсолютно безопасно. Ну, знаешь, если ты чувствуешь угрозу.
— Я не на секунду не почувствовала угрозу! — заверила его Милли, и Чейз наклонился вперед.
— Уверена? — медленно произнес он.
Чейз знал, на какие слабые места можно надавить, — он видел уязвимость в ее взгляде. Теплый цвет карих глаз напоминал мед или ром.
— Угроза — не то слово, — честно призналась Милли. — Я чувствую некий дискомфорт рядом с тобой.
— Правда?
Она слабо улыбнулась:
— Мне не очень приятно, что вы считаете очевидной мою страсть к поздним ужинам над раковиной.
Упс. Теперь до него дошло, что это прозвучало оскорбительно.
— Ну, не то чтобы это было очевидно… — солгал он.
— Только для тебя, да? Потому что ты такой проницательный? — догадалась она.
Чейз улыбнулся:
— Так что? Переместимся в какое-нибудь уединенное местечко, где ты сможешь продолжить чувствовать себя дискомфортно рядом со мной?
— Какое привлекательное предложение.
— Ну, для меня — да, — произнес он искренне.
Милли покачала головой.
— Ну, правда, что ты во мне нашел? — В вопросе слышалось любопытство и то, чего он боялся, — уязвимость.
— А ты во мне? — выкрутился Чейз.
Милли закусила губу:
— Ты заставил меня рассмеяться. Впервые за долгое время.
— Большая ответственность.
— Почему? — не поняла Милли. В ее глазах снова появилась теплота.
— Потому что теперь мне придется постоянно тебя смешить.
На секунду ему показалось, что она снова расхохочется. И вдруг он почувствовал необъяснимую надежду и радость, которая приятным теплом разлилась внутри. Чейз не смог сдержаться и снова улыбнулся.
— Я не даюсь так легко.
— Разговор только что принял очень интересный поворот.
— Я имела в виду смех, — стала оправдываться Милли и тут же рассмеялась.
— Другое дело, — прокомментировал Чейз.
Он чувствовал странное удовлетворение, которое испытывал только в те моменты, когда представлял новый проект на работе.
— Ты изменил условия договора, — сказала Милли непринужденно. — Ты говорил, что ужин будет здесь, в ресторане.
— Ничего подобного, — поспешил возразить Чейз. — Ты просто не прочла мелкий шрифт.
Ему вновь показалось, что она рассмеется, но — увы. Кажется, Милли подавила в себе это желание, не захотев давать ему своего рода власть над собой. А это было властью, причем опьяняющей. И Чейз хотел еще.