— Я люблю тебя, Митч. — Позади него стояла Эбби с пластиковым кувшином и двумя стаканами в руках.
Он улыбнулся ей, сделал знак рукой, чтобы садилась рядом.
— А что в кувшине?
— Пунш с ромом. Фэй приготовила для нас.
— Крепкий?
Она уселась на песок.
— Почти чистый ром. Я сказала Фэй, что нам необходимо напиться, и она согласилась.
Он крепко обнял ее левой рукой, правой поднося к губам стакан с пуншем. Оба смотрели вдаль, на маленькую рыбацкую лодочку, видневшуюся среди сверкающих волн.
— Ты очень боишься, Митч?
— Я просто в ужасе.
— И я. Просто не верится.
— Но мы же сделали это, Эбби. Нам же удалось! Мы живы, мы в безопасности. И мы вместе.
— А что будет завтра? Послезавтра?
— Я не знаю, Эбби. Может, будет и хуже, кто его знает. И мое имя тоже может появиться в газете вместе с теми, против кого готовят обвинения сейчас. А может, мы будем мертвы. Есть вещи и похуже, чем шляться по Карибскому морю с восемью миллионами в кармане.
— Как ты думаешь, с моими родителями все в порядке?
— Думаю, да. Что выиграют Моролто, причинив вред твоим старикам? У них все хорошо, Эбби.
Она вновь наполнила стаканы, поцеловала Митча в щеку.
— Я приду в норму, Митч. Если уж мы вместе, я со всем справлюсь.
— Эбби. — Митч поднялся, не сводя глаз с поверхности воды. — Я хочу сделать признание.
— Слушаю тебя.
— По правде говоря, мне никогда не хотелось быть юристом.
— Да ну?
— Нет. В глубине души я всегда мечтал стать моряком.
— Неужели? А тебе приходилось когда-нибудь заниматься любовью на пляже?
На мгновение Митч запнулся.
— М-м, нет.
— Тогда выпей, моряк! Пора бы нам подумать о наших детях!