- Маг, ты должен дать ей зелье, сковывающее драконницу. Кажется, она крепнет быстрее, чем мы думали, - глухо, не отрывая взгляда от её глаз, произнёс вожак.
Потом он резко развернулся и направился к выходу.
- Готовь всё быстрее. Я буду ждать вас снаружи.
Как только вожак покинул шатер, к Ясмине подошёл маг и аккуратно стер кровь из разбитой губы. Она в раздражении отдернула голову.
- Тише, драконница! Не надо было тебе злить вожака. Он жестокий и злопамятный. Теперь твоя жизнь может превратиться в ад.
- Ну да, а ты ему поможешь со мной справиться?!!
- Прости, драконница. Но другого выхода пока нет. Судьба Раэма Дараисского уже решена. Так что лучше тебе смириться. Вот, выпей, - и маг протянул Ясмине кубок.
Какое-то смутное воспоминание проскользнуло на самом краю сознания, но стоило Ясмине напрячься, пытаясь уловить его, как оно тут же исчезло.
- Что это, маг?
- Зелье. Оно поможет тебе чувствовать себя спокойнее.
- А если я не стану пить?
- Поверь, ты не захочешь, чтобы вожак сейчас вернулся и заставил тебя сделать это силой.
Вздохнув, Ясмина приняла кубок и выпила безвкусное содержимое. Прислушалась к себе. Вроде никаких изменений не чувствовалось.
- Идём, драконница. Вожак не любит ждать.
- Почему ты не называешь меня по имени?
- После того, как Муррано покончит с твоим мужем и заберет тебя себе, он даст тебе новое имя. Так что к твоему старому мне нет смысла привыкать.
Маг мягко подтолкнул Ясмину к выходу из шатра. Муррано стоял снаружи и встретил её мрачным взглядом. Ясмина огляделась. Ночью у неё не было возможности разглядеть все вокруг. По всей равнине на некотором удалении друг от друга разбросаны яркие шатры. Рядом привязаны лошади. Чуть поодаль паслись стада еще каких-то животных, которых Ясмина отсюда не могла рассмотреть.
- Шевелись, драконница. Успеешь еще всё рассмотреть. У тебя на это будет масса времени, когда я, наконец, позволю тебе покидать мой шатер, - насмешливо сказал Муррано, довольно грубо толкая её в спину.
Где-то был слышен шум, напоминающий гул множества голосов. Вожак пошёл вперед, а маг шёл за спиной. Они обошли несколько шатров, и тут Ясмина с ужасом увидела окровавленного Раэма. Сердце сжалось от боли при виде его разодранной одежды и кровавых потёков на ней. Раэм сидел прямо на земле, руки его по-прежнему были сковаы за спиной, а голова откинута на столб позади себя. Глаза мужчины были закрыты.
- Раэм! - Ясмина, и сама не понимая охватившего её страха, рванулась к нему. - Что вы с ним сделали?
Едва услышав её голос, Раэм открыл глаза и встал одним неуловимым быстрым движением. Его глаза тут же впилась в неё, ощупывая, изучая каждый сантиметр лица и тела. Едва заметив разбитую губу, Раэм зарычал и, не сводя с неё взгляда, сказал: