На равнинах иерехонских (Сомов) - страница 45

Непонятная тревога завладела им две недели назад, когда неожиданно прекратились бои. Томэ ничего не знал о том, как видится военная ситуация из высоких штабов, но не сомневался в своем чутье, имперцы были все сильнее и чаще. Враг побеждал, медленно, но верно. Противник не мог этого не понимать. Но остановил наступление. Почему? Кажется, начальство не придало этому значения, но он чувствовал, ответ на эту загадку мог решить судьбу полка, а то и всей экспедиционной армии.

В этот раз он не захотел принимать решение единолично. Его слишком часто обвиняли в том, что операции, которые он планировал, лежали за гранью здравого смысла. Существовала отличная от нуля вероятность, что он, просто, наконец, сошел с ума. В итоге Томэ поговорил с ребятами и к его удивлению все согласись, что лучше сами пойти и все разузнать, чем ждать пока дерьмо выльется на голову. И отряд вышел на поиск.

Внимание Томэ привел огромный конгломерат неподалеку от позиций отряда. Бойцы прозвали этот комплекс "Еж". Уже несколько месяцев, как защитники оставили его, а враг не стал занимать. Полковник считал, что противник не хочет распылять силы. Это звучало логично, но… Томэ был уверен, что здесь что-то нечисто.

Когда передовой дозор, доложил, что путь свободен и Томэ первым из основного отряда вошел под своды "Ежа", по нервам сразу растеклась дрожь, которая всегда начиналась у него перед боем. Он не назвал бы это предчувствием, скорее твердым знанием, что рядом враг. Оставалось только его найти.

Когда отряд просочился в заброшенный музей, это тревожное чувство… исчезло. Не было ни волнения, ни страха, лишь какая-то непонятная тоска. Томэ чуть повернулся и встретился взглядом с сержантом Арво, его заместителем и самым опытным бойцом отряда. Судя по встревоженному лицу ветерана, тот тоже заметил что странное. Томэ дважды ударил пальцем по передатчику. Короткие щелчки, которые непривычный человек мог принять за звук помех, означали команду к отступлению. Арво кивнул и вдруг рассыпался вихрем алых брызг.

Что-то громыхнуло и бросило Томэ на постамент с черепом. Он уперся руками в древнюю кость, чтобы оттолкнуться и повернуться к источнику угрозы. В тот же миг ему почудилось будто что-то очень нежное, словно птичье перышко, прошлось по потной коже его шеи. Но этого не могло быть, ведь его защищала броня, и он не почувствовал удара.

Неожиданно он понял, что лежит на полу перед постаментом, а с клыков древнего хищника прямо ему на лицо капает чья-то кровь…

Томэ дернулся и открыл глаза. Он понял, что лежит совсем как тогда, прижав ладонь к тому месту на шее, где теперь остался шрам. Все тело покрывал липкий пот, он словно заново побывал в том бою. Томэ растер виски и сел на кровати. Когда же ты все это закончится?