Том 23. Джентльмены предпочитают блондинок (Браун) - страница 31

Я резко оборвал ее:

— Это неизвестно! Кто знает, может быть, вас бы тоже убили.

— И никто не может знать времени убийства! — заявил Борис с возмутительной наглостью. — А раз ты не знаешь этого, приятель, ты не можешь сказать, кто мог, а кто не мог убить его.

— Пожалуйста, прекрати запутывать меня всей этой чепухой о времени и обстоятельствах убийства, — прикрикнул я на него ледяным голосом. — Тогда, может быть, я попробую заняться мотивом убийства, как и хотел вначале, прежде чем ты начал прерывать меня!

Борис посмотрел на меня с грустным удивлением и покачал головой:

— Ты явно не в себе, товарищ! Может, из-за повышенной влажности?

Я решил не обращать на него внимания и снова обратился к плачущей Кэрол Фримен.

— У вас есть какие-либо подозрения в отношении причин и мотивов убийства вашего мужа?

Она отрицательно покачала головой.

— А у остальных? — спросил я с надеждой в голосе, окинув взглядом присутствовавших.

Вся кучка проклятых идиотов в унисон замотала головами.

— Тогда придется искать маньяка-убийцу, бегающего по острову! — подвел я итог.

Я нисколько не сомневался, что наступившая полная тишина была вызвана глубоким впечатлением, которое на них произвела моя дедуктивная логика.

Тишину нарушили шаркающие шаги в коридоре. Я бросил небрежный взгляд в направлении этих звуков и чуть не подпрыгнул до потолка. На пороге стоял лысый джинн со зловещим блеском в эбонитовых глазах. Я был уверен, что он только что материализовался, потому что кто-то по ошибке вытянул пробку не из той бутылки.

— Вы нашли что-нибудь, Эмиль? — спросил Весткотт с облегчением в голосе.

— Ничего, хозяин, — ответил джинн свистящим шепотом.

Алюминиевый король безнадежно пожал плечами.

— Значит, придется ждать до утра. Спасибо, Эмиль.

Гигант поклонился и исчез. Я ожидал, что из коридора появится клуб дыма, но ошибся, видимо, это был джинн с фильтром.

— Мы не можем просто сидеть и ждать, когда настанет утро, — раздраженно заявил Весткотт.

— Я не лягу в постель, пока не найдут убийцу! — истерически воскликнула Ванда.

— Думаю, женщины могут отправляться спать, а мужчины будут здесь дежурить по очереди, — заявил Весткотт тоном приказа. — Алек! Проводите женщин в их комнаты и принесите мою винтовку. Мы будем тянуть жребий, кому первому стоять на вахте.

Борис громко кашлянул и выразительно посмотрел на Весткотта, а потом на Кэрол Фримен.

— Да, конечно! — пробормотал хозяин дома. — Мисс Преббл, вы не будете возражать, если Кэрол проведет остаток ночи в вашей комнате?

— Я буду только рада! — обрадовалась Ванда. — Пойдемте, милочка.