Том 23. Джентльмены предпочитают блондинок (Браун) - страница 35

Обычно холодные голубые глаза Марты приняли сейчас беззащитное выражение. В них даже можно было прочесть что-то похожее на страх.

— Ведь вы не выдумали эту невероятную историю об Эмиле, который таскал тело Юджина вокруг дома? — прошептала она, заглядывая мне в лицо.

— Конечно нет! — возмутился я. — Почему вы вдруг решили поверить мне?

— Из-за одной вашей фразы, Ларри, — шепотом пояснила она. — При этих словах ее губы раздвинулись в легкой улыбке. — Вы очень наблюдательный человек, — продолжала она. — Я не поняла этого сразу, хотя и чувствовала, что вы правы.

— Не могу сообразить, почему вы решили, что я такой наблюдательный?

— Отличия во внешности Юджина, — таинственно сообщила она, — когда он вошел в комнату и застал нас вместе. Вы это отлично уловили! Он был другой, совсем другой!

— Вы хотите сказать, что он зомби?

Она отрицательно покачала головой:

— Помните, что вы сказали? Внешне он выглядит так же, но это что-то вроде двойника. Лицо то же и одновременно другое. Усы подстрижены по-другому, и залысины намного больше. Вы же помните, Ларри?

— Конечно помню, — нервно согласился я. — Но если он не зомби, то кто же?

— Теперь ясно, что человек, вошедший в вашу комнату, не был настоящим Юджином Весткоттом! — зловеще прошептала Марта.

Я настороженно посмотрел на нее и медленно облизнул губы.

— Милочка, я знаю, что ночь была долгой и трудной для всех нас, но если это ненастоящий Юджин, тогда где же настоящий?

— Вы сами видели где! — напомнила женщина. — Тело настоящего Юджина Эмиль таскал вокруг дома!

— Хорошо, — согласился я после долгой паузы. — Мы разобрались с настоящим Юджином; но ненастоящий Юджин разговаривал с нами в моей комнате как ни в чем не бывало. Тогда кто или что этот ненастоящий Юджин?

— Его брат, конечно! — возмущенно прошептала она. — Мне это вдруг пришло в голову сегодня вечером, когда мы обсуждали убийство. Неужели вы не понимаете, Ларри? Настоящий Юджин, вероятно, уже мертв. Человек же, который разгуливают по дому и выглядит как его двойник, на самом деле его брат Карл.

— Его брат Карл? Тот, о котором вы мне рассказывали по пути в дом? — Мое горло внезапно пересохло. — Психопат Карл? — едва выдавил я из себя.

— Кто же еще? — пожала плечами блондинка. Ее глаза светились твердой уверенностью. — Я считала, что он надежно заперт в психолечебнице. И не понимаю только одного: если он убежал оттуда, почему Юджин ничего об этом не знает? И почему ничего не пишут в газетах? Поэтому, как только Алек Клюрман оставил меня наверху, я пробралась в комнату Юджина, обыскала его стол и нашла пару писем. Карла передали на поруки Юджину год назад с условием, что он будет проходить дальнейшее лечение в частном санатории до тех пор, пока его не признают психически здоровым.