— Дайте радиограмму. — Джо казался совершенно спокойным. — А я, с вашего позволения, постараюсь провести предварительное расследование, прежде чем мы приземлимся. Позже множество с виду безобидных фактов может оказаться стертым в памяти пассажиров, а такие мелочи часто бывают решающими и представляют ценность для следствия. Поэтому считаю: будет неплохо, если я попробую помочь полиции в Найроби прежде, чем мы приземлимся. В худшем случае, если не продвинемся вперед, то всегда существует шанс, что нам удастся хоть что-то найти. Вообще-то я думаю, вы понимаете: у меня есть свои причины заняться этой кошмарной загадкой. Разумеется, в соответствии с международными законами именно вы можете дать мне разрешение на какие-либо действия в этом плане.
Пилот посмотрел на него неуверенно, но через минуту кивнул головой.
— Пожалуйста… — сказал он. — Я слушал о вас много хорошего, и если лондонская полиция вам доверяет, то почему я не должен вам верить? Что вы хотите сделать?
Джо глянул на часы и обратился к стюардессе:
— Разбудите всех пассажиров, но без шума и не говорите ничего о том, что произошло. К счастью, нас на борту немного. Скажите им, что командир корабля должен сообщить им нечто важное.
Стюардесса посмотрела на пилота. Тот кивнул, не говоря ни слова. Тогда она двинулась от кресла к креслу. Наклоняясь к лежавшим пассажирам, что-то тихо-тихо им говорила. Один за другим над креслами начали подниматься заспанные лица. Джо заметил, что молодой человек, сидевший в первом ряду, встал прежде, чем стюардесса подошла к нему, и, повернувшись спиной к кабине пилотов, пристально посмотрел на Алекса и командира корабля, все еще стоявших у кресла Кнокса.
— Прошу внимания… — Грант глубоко вздохнул и слегка замешкался, подыскивая нужные слова. Он с трудом справлялся с возникшей ситуацией и заметно волновался. — Должен вам сообщить очень неприятное известие. На борту самолета произошел трагический случай. Поскольку об этом должны знать вы все, то перед посадкой в Найроби мы хотели бы задать вам несколько вопросов. Это может сократить нашу вынужденную задержку в аэропорту. Так вот, есть обоснованное подозрение, что один из пассажиров оказался жертвой… — он заколебался, — … что, может быть, на борту совершено убийство…
И умолк. Никто из пассажиров не шевельнулся и не произнес ни слова.
Джо обвел всех взглядом: парень, вышедший из тюрьмы… коротышка тренер… его подопечный… профессор с черепом и одна, две, три женщины. Перед ним сидело семь человек. Женщины вели себя спокойно. Только певица в красном костюме как-то отреагировала: она медленно подняла руки к щекам и застыла в этой позе. Длинные распущенные волосы обрамляли лицо, лоснившееся от крема, который она еще не успела снять. Наверное, в этот момент она не думала о том, как выглядит.