Свадьба на Рождество (Лунина) - страница 25

– Тогда бы ты не увидела море, и мы бы никогда не узнали о существовании друг друга!

Она улыбнулась:

– Ладно, раз уж мы все-таки узнали о существовании друг друга, я хочу тебя спросить…

– О чем? – Он взял в руки гальку и запустил ее в море. По воде пошли круги.

– Ну, например, сколько тебе лет, какая у тебя профессия…

Она поддержала его детскую игру в «блинчики» и тоже запустила в море камешек.

– Егор Сергеевич Савельев, уроженец города Сочи, тридцать лет, авиаинженер.

Ксения обрадовалась – спасибо, что не бизнесмен. Она устала от навязчивого стереотипа идеального мужчины, который в представлении современной девушки непременно должен быть бизнесменом; как-будто на свете нет врачей, учителей, спасателей и представителей других достойных профессий! С ее точки зрения, в работе авиаинженера было что-то благородное и гордое. Впрочем, Егор честно признался, что далеко не все близкие одобряют сделанный им выбор.

– К примеру, моей невесте не нравится, что я зациклен на своей работе, а отдача, в смысле денег, не большая.

– Как получилось, что ты любишь море, а твоя работа связана с небом?

Егор развел руками:

– Так сложилась жизнь!

– Ну а недостатки у тебя имеются? – улыбнулась Ксения. – Пока мне кажется, что ты состоишь сплошь из достоинств! И это даже пугает…

– Не беспокойся, со мной все нормально, – хмыкнул Егор, – недостатков хватает. Начнем с того, что я – несерьезный тип. Во всяком случае, так говорит моя матушка, а я привык во всем ей доверять. И то сказать – просвистел скворцом тридцать лет, особой карьеры не сделал, даже на квартиру не заработал. Вот Влад – это да! Серьезный человек с солидным счетом в надежном банке! Что там еще по списку… Не слежу за модой, забываю бриться, могу уйти в запой, хотя всегда из него возвращаюсь! А еще мою сестру, да и невесту, раздражает моя привычка шутить неудачно и не к месту. Так что, как видишь, я нормальный человек, а не чучело положительного героя.

В свою очередь, он тоже попросил ее рассказать о себе.

– Я – организатор праздников, – призналась Ксения, – прописываю сценарии, потом слежу за тем, чтобы мероприятие происходило в соответствии с ожиданиями клиентов.

– У тебя, наверное, все дни – сплошные праздники?

Ксения вздохнула:

– Вовсе нет. Знаешь, бородатый анекдот про клоуна, который умел всех развеселить, а сам страдал от депрессии? Ну вот, это про меня. У себя лично я особенных праздников в последнее время не припомню, и со свадьбой все как-то не складывается. Получается, что я сапожник без сапог!

– При этом жених, как я понял, имеется? – уточнил Егор.