Влюбленная принцесса (Деверо) - страница 164

– Если бы мы жили в другую эпоху и будь вы джентльменом, я бы вызвал вас на дуэль за такие слова. – Он стремительно обошел Джей-Ти и исчез за дверью.

– К вашим услугам в любое время! – крикнул ему вдогонку Монтгомери.

Остаток дня обернулся для Джей-Ти сущим кошмаром. Лейтенант старался держаться как можно ближе к Арии, но между ними постоянно вклинивались целые толпы людей. Взволнованные мужчины, женщины, дети непрерывным потоком устремились во дворец, желая видеть свою принцессу.

– Я не напрасно прожила свою жизнь, – взволнованно прошептала она. – Теперь я знаю, ради чего живу.

Джей-Ти попытался представить себе встречу американского президента с согражданами. Пожалуй, половина публики воспользовалась бы представившимся случаем, чтобы покритиковать главу государства и указать, что именно он делает неправильно. К тому же американцы понимают, что президент – фигура временная. Каждые четыре года на смену ему приходит кто-то другой.

Но Ария навсегда останется принцессой и будет править столько лет, сколько ей суждено прожить на этом свете. И кто-то задумал лишить ее жизни. При мысли об этом Джей-Ти невольно вздрогнул.

Куда бы ни шла Ария, повсюду за ней следовали толпы. Люди выстраивались вдоль улиц и вытягивали шеи, чтобы не пропустить зрелище. В Академии наук Джей-Ти долго стоял, прислонившись к стене, и слушал на редкость нудный доклад о каких-то жуках. Его неудержимо клонило в сон, и когда он зевнул, леди Уэрта, поджав тонкие губы, метнула в его сторону испепеляющий взгляд.

Без четверти семь Ария уселась в тщательно отполированный старый «роллс-ройс», чтобы ехать обратно во дворец. Джей-Ти, растолкав толпу, открыл дверцу, забрался в автомобиль и сел рядом с леди Уэртой.

– Убирайтесь! – взвизгнула фрейлина. – Немедленно остановите машину! – закричала она шоферу.

– Все в порядке, – возразила Ария.

– Нет, не в порядке, – возмущенно фыркнула придворная дама. – Вас не должны видеть с этим типом. У людей могут возникнуть подозрения.

Ария хотела было потрепать леди Уэрту по руке, но Джей-Ти выразительно покачал головой.

– Старый король нанял меня охранять принцессу, а как иначе могу я обеспечивать ее безопасность?

– Она должна выполнять свои обязанности, – надменно отчеканила леди Уэрта.

Джей-Ти собирался что-то сказать, но осекся. Неужели все эти люди совсем ничего не соображают? В их напыщенных рассуждениях нет ни капли здравого смысла. Они боготворят свою принцессу, но не делают ничего, чтобы ее защитить. Неужели они не понимают, что ее жизни угрожает опасность?

Вернувшись во дворец, Джей-Ти с большой неохотой отпустил Арию в ее покои. Их спальни разделяло слишком большое расстояние, и лейтенант хорошо понимал, что не успеет прийти на помощь, если с принцессой вдруг что-то случится.