— Надеюсь, вы не ушиблись, мадам? — спросил он и, подобрав корзинку, протянул ей.
Молли приняла ее с улыбкой.
— Благодарю вас, сэр, ни чуточки! Хотя, боюсь, могла бы получить серьезные увечья, не окажись вы столь проворны и не поспеши мне на помощь. Очень любезно с вашей стороны! — и она протянула ему маленькую ручку, а сама так и пожирала его глазами.
Секунду милорд колебался, затем, сорвав с головы шляпу, низко склонился над ручкой.
— Сущие пустяки, мадам, — пробормотал он своим собственным интеллигентным голосом. — Молю, выбросите все это из головы! — он выпрямился. Тут к нему подошел охранник и он снова надел шляпу.
Отступив, леди О’Хара смотрела, как они исчезают за дверью дома. Щечки ее раскраснелись, глаза блестели подозрительно ярко. Внезапно, решительно тряхнув своей хорошенькой головкой, она отбросила корзину, торопливо пересекла лужайку и вошла в дом со стороны крыла, через низкое французское окно.
Милорда провели в библиотеку, где уже ждал его О’Хара. Карстерс шагнул к нему — руки глубоко в карманах, шляпа на голове.
Начальник тюрьмы мрачно взирал на него, и на физиономии его отразилась мука, когда Карстерс с вызывающей небрежностью облокотился о столик с чудесной тонкой резьбой.
— Следуя вашему приказу, сэр, мы воздержались надевать на заключенного наручники, — заметил он тоном, в котором явно сквозило желание предупредить судью, откуда можно ждать неприятностей, и что винить в них, кроме него самого, просто некого.
Майлз кивнул.
— Правильно поступили, — мягко заметил он и уставился на фигуру в плаще и маске с еще большим подозрением.
— Сожалею, но вынужден доложить о весьма упрямом поведении со стороны заключенного, — безликим тоном продолжил тюремщик.
— Вот как? — удивился Майлз. — Что же произошло?
Джек подавил безумное желание расхохотаться и начал выслушивать жалобы тюремщика.
— Как вы заметили, сэр, на лице его маска. Перед тем, как отправиться сюда, я настаивал, чтоб он ее снял. Но он отказался, сэр. И поскольку распоряжений на этот счет от вас не поступало, сэр, я решил не настаивать.
— Ага!.. Ваше имя?
— Джон Смит, сэр, — грубым хриплым голосом ответствовал Карстерс.
О’Хара, скептически улыбаясь, что очень не понравилось Джеку, записал.
— Не будете ли столь любезны снять эту маску?
Наступила пауза.
— Но сэр, я думал, вы позволите мне оставить ее.
— Ошибаетесь. Этого я разрешить не могу.
— Но сэр…
— Это невозможно. Снять и немедленно!
— Сэр…
— Если не снимете сами, я попрошу этих людей помочь вам, — пригрозил Майзл.
— Могу ли я переговорить с вами наедине, сэр? — взмолился Джек.