Несчастливы вместе (Пьянкова) - страница 160

— Ты не рассказывала, Лиллен…

Вот ведь… Сколько трагедии в одной только фразе.

— Не о чем было там рассказывать. Может, просто совпадение, — пожала плечами я, стараясь не навешать на него еще и это. И так уже явно грызет себя почем зря. У Кана ведь действительно не было ни единой причины подозревать того, кто столько лет провел с ним бок о бок.

Фейри, как всегда, решил помешать мне осуществить благие намерения. Ну не ладилось у него с этими самыми благими намерениями никогда.

— Вот до этого с тобой ничего не случалось, а тут стоило о своей беременности сообщить несчастливому отцу, как вдруг тут же со всех сторон посыпались неприятности, — издевательски протянул полицейский, мрачно рассмеявшись. — Ты мою подругу подставил по полной программе, образина узкоглазая. Как думаешь за это отвечать?

Что скажет Кан, я заранее знала. И это мне просто чертовски не нравилось.

— Я собираюсь отвечать за это, взяв на себя заботу о ней до конца дней. Моих или ее. Как получится, — выпятил подбородок этот упрямец. — Я хочу жениться на Лиллен.

— Ну, ты смертник… — оценил широту жеста Саммерс. — Она же любого в гроб загонит, наше белобрысое сокровище. А прикинь, если чадо в нее характером пойдет… Они же тебя на пару просто укатают до полной потери самоуважения. Не страшно? Жена — это тебе не любовница на несколько дней. Это надолго.

Кан после того, как ему расписали такие безрадостные перспективы, дрогнул. Но все-таки устоял.

— Переживу. Я знаю, с кем связываюсь.

Уверенности в голосе слегка не хватало. Но только слегка. Мужик сказал — мужик сделал. Ох уж эти заскоки носителей бракованных хромосом. Почему ему просто не повернуть назад?

— А если я разрешу тебе видеться с ребенком, когда захочешь, ты перестанешь заговаривать со мной о свадьбе? — решила я уступить в малом, чтобы избежать большего.

Кан посмотрел на меня оскорбленно, расстроенно.

— Разумеется, нет! Ребенку будет куда лучше расти с обоими родителями, а не изредка видеть одного из них! Да и ты сможешь больше не работать, следовательно, целиком посвятить себя ребенку. У тебя будет все, что только пожелаешь.

У меня задергался глаз от расписанных перспектив. Нашел, что называется, чем меня соблазнять. Фейри начал тихо ржать над моей бедой.

Если Кан Му Ён надеялся, что меня прельщает перспектива стать домохозяйкой и наседкой, то зря. Не на ту напал. Я не видела себя хранительницей домашнего очага. Совсем не видела. Беннет — та себя нашла в семье и была совершенно счастлива. Но я-то любила свою работу, любила быть самостоятельной…

— Вот не умеешь ты женщин к замужеству склонять. Не пойдет за тебя Лил, — насмешливо протянул фейри, подмигивая мне. — Слабак. Ноги у этих происшествий явно из Корё растут. И пророчество, поди, ваше… Ваше ведь?