Астральщик. Том 1 (Ясинский) - страница 52

— Возможно… Возможно… — Задумчиво пробормотал я. А действительно, почему бы и нет? Хотя столько времени прошло — осталась ли информация, не стерлась ли под грудой веков?

Впереди раздалось восхищенное восклицание Лилиейлы. Следом за ними мы вышли на живописное место, которое действительно заслуживало восторженных эпитетов. Совсем небольшое озерцо, буквально метров тридцать — сорок в диаметре, было окружено облагороженными зарослями разнообразных растений в рост человека, на которых тут и там распустились красивые цветы. В них терялась плетеная беседка. С одной стороны к озеру примыкал большой скальный выступ, из середины которого вытекала вода, образуя маленький водопадик, как ни странно, почти бесшумно падающий в озеро. А на берегу совсем крошечный пляж, буквально метров пять на десять. И сразу было видно, что за местом ухаживают — кусты подстрижены под линеечку, песок выглажен до идеальной плоскости, невдалеке располагается самый натуральный сад камней. А сверху это место как-то не бросалось в глаза, а то я бы обязательно его заметил.

Из беседки открывался красивый вид на описанное выше и небольшой столик, уже уставленный разными легкими закусками и напитками. Шустро работают тут слуги.

В беседку вошли только мы с демоном и девушками. Чародей с советником и искусником остановились недалеко от водопада и о чем-то стали разговаривать. До нас не доносилось ни звука. Перехватив мой взгляд, демон усмехнулся:

— Им определенно есть что обсудить. Не будем им мешать.

Я кивнул и разлил по бокалам какой-то сок. В отличие от обеда, вина на столе не оказалось.

— Скажите, Ник. — Неожиданно обратилась ко мне Лилиейла. — Это правда, что именно вы вернули гномам возможность вызывать земных элементалей и управлять ими?

Балаватх слегка нахмурился и положил руку поверх руки жены. Но та слегка расширила глаза и похлопала ими совсем как молодая девушка, не понимающая, что совершает что-то неправильное и наивное.

Я улыбнулся — уж очень мне понравилась эта сценка. Глупой жену Балаватха назвать никак нельзя, значит игра, рассчитанная на то, чтобы посмотреть на мою реакцию. Демон потихоньку меня прощупывает своими вопросами так, как он умеет, а судя по всему, опыт у него в переговорах весьма большой, ибо пока я никакого напряга не почувствовал. Никакого давления, прямых вопросов, все в стиле легкого дружеского трепа. Жена щупает меня по-своему, по-женски. Причем вид у нее такой, что при всем желании не получается не то что рассердиться, а даже просто обидеться.

Карина, поглощая какой-то фрукт, с живым интересом переводила взгляд с меня на гостей и обратно.