— Здравствуйте.
— Я пришел навестить миссис Мосс. Меня зовут Уинвуд. Майкл Уинвуд.
— У нее никогда не бывает посетителей. А она вас знает?
— Знала когда-то, — сказал Майкл и вдруг решительно переступил через порог. Женщина была вынуждена отступить.
— Минутку. Я должна у нее спросить. Она не может далеко ходить.
Минуты тянулись медленно. Майкл устал ждать и прошел за женщиной в комнату. Маленькая старая женщина сидела, пристегнутая в инвалидной коляске. Рыжеволосая девушка, увидев его, пожала плечами и покачала головой, словно хотела сказать: «Как хотите. Я умываю руки». Клара Мосс уставилась на Майкла, и, взглянув в спрятанные среди морщин темные глаза, он понял, что она в своем уме — полностью вменяема, как сказал бы юрист.
— Я вас знаю, — сказала Клара. — С тех пор как я была девушкой, а вы маленьким мальчиком.
Майкл изумился. Это было больше шестидесяти лет назад. Фотографы, да и собственное зеркало, говорили ему, как сильно он изменился. Да и кто бы не изменился за столько лет?
— Ты ведь Майкл? — сказала Клара. — Точно, Майкл!
Он легко мог прослезиться от эмоций, чуть не заплакал, вспоминая Джорджа. Вскоре слезы уже текли у него по щекам.
— Ладно, я пойду, — сказала женщина. — Увидимся в пятницу, Клара. Вы должны мне 12 фунтов 49 центов, но я могу их забрать и в другой раз.
— Спасибо, Саманта. Ты хорошая девчушка, — сказала Клара.
Входная дверь закрылась, и Клара улыбнулась Майклу:
— Ей не нравится, когда ее зовут девчушкой, а я все время забываю. Правильно говорить «девушка».
— Политкорректно. Миссис Мосс, я рад вас видеть. Не хотите выбраться из этого кресла?
— Хотелось бы. Но тогда мне не добраться до кухни или клозета…
Майкл уже давно не слышал, чтобы туалет называли «клозетом».
— Я могу приготовить чаю. Хотите?
— Через минутку, — ответила Клара. — Сначала расскажите, что вы делали все эти годы.
Он принялся рассказывать. Майкл передвинул инвалидное кресло Клары, подперев ей спину подушками с кровати и большим валиком. Она рассказала, что из-за перенесенного инфаркта и тромбоза в правой ноге она стала недееспособной. Так ей объяснила медсестра.
— В общем, я калека. Это, видимо, она хотела сказать. Но она хорошая девчушка, добрая…
Майкл рассказал ей о Зоу и своей юридической практике, о женитьбе на Бабетте и о счастливой жизни с Вивьен и их детьми.
Потом вдруг у него вырвалось:
— Кстати, мой отец все еще жив. Ему сейчас почти сто лет.
— Он живет с вами?
— После того как я уехал от него в детстве, мы виделись лишь однажды.
Ее лицо утонуло в глубоких морщинах.
— Говорят, хорошо умирать молодым. Мы с ним, наверное, грешники.