Сокровище троллей (Ворнхолт) - страница 23

— Но он же сбежит! — возразил Чомп.

— Не сбежит. — Смехотвора внимательно взглянула на эльфа. — Ему некуда деваться. Если мы отправимся за ним, то найдем остальных эльфов, и он это понимает. Мы их уже видели там, за рекой.

От этих слов Дуэйн помрачнел, а она добавила:

— Нам нужно объединиться с эльфами, поскольку у нас общий враг.

Они развязали Дуэйна и рассказали ему свою историю.

— А сейчас Стигиус Рекс ждет нас в тоннеле, — закончила Смехотвора. — Он захватил нашего учителя, а также отца Ролло и Мохнашейки. Если мы за два дня не принесем ему сокровище, их ожидает что-то страшное. Так что нам предстоит спасти их… и снова найти Ролло.

— Все куда серьезнее, чем я думал. — Сказал Дуэйн задумчиво. — Мне уже встречались волшебник и Клипер, поэтому я верю вам. Но до верха слишком далеко, так что ваши друзья могли погибнуть.

— Могли, — согласилась Смехотвора. — Но это не освобождает нас от выполнения долга.

— Не могу же я убедить своих товарищей отдать сокровище волшебнику, — возразил Дуэйн. — То есть не мог бы, даже если бы оно у нас было.

— Конечно, — ответила Смехотвора, наклоняясь к нему. — Но мы знаем, что вы умеете создавать фальшивые сокровища, вроде того, что оставили для нас в тоннеле. А еще знаем, что у Стигиуса Рекса полно шпионов, которые могут сейчас следить за нами. И пока мы делаем вид, что ищем сокровища, заложникам ничего не угрожает. Помогите нам, пожалуйста!

Эльф мило улыбнулся:

— Ради тебя, Смехотвора, я постараюсь. У нас неподалеку есть переправа. Таким большим существам, как вы, будет трудно по ней перебраться, но делать нечего — придется попробовать.

— Идем. — Смехотвора поднялась. — Чомп, ты можешь двигаться?

— Могу, но чтобы больше никаких птиц и жаб, — прорычал он.

— Не волнуйся, — заверил Дуэйн. — Я бы тоже на это не согласился.

— Идемте же, — повторила Смехотвора. — Мы зря теряем время.

Долгоноска помогала идти Чомпу, а Комар — Дуэйну, поскольку чувствовал себя виноватым перед ним. Правда, Смехотвора не осуждала гнома за нападение на эльфа. Для нее было главным, что тот остался жив. «Я хочу лишь, чтобы он нам помог, — твердила она про себя. — Нам не обойтись без него».

Наконец-то у них появился хоть какой-то план, и они хоть куда-то продвигались. Смехотвора думала о том, что им еще удастся спасти и своих друзей, и заложников, и весь Костоплюй.

Глава 6

Все глубже, и глубже, и глубже…

Ролло понял, что люк закрыли и придавили его тяжелой печкой. Значит, ему оставалось лишь отправиться вслед за другом.

Он остановился, раздумывая над тем, что же случилось с Филбумом. Едва тот вошел в дверь, как произошла вспышка, и он исчез в клубах дыма. Что же там такое — тайный ход или ловушка для воров? Куда подевался Филбум? Жив ли он? И кто такой этот старик, захвативший их?