Марсианские истории (Берроуз) - страница 234

— Приведите их! — сказал Главнокомандующий.

Трое вождей, окруженные конвоем, подошли к ступенькам трона Один из них повернулся к манаторианам и высоко поднял в правой руке украшенный драгоценными каменьями кинжал.

— Мы нашли его, — сказал он, — там, где указал И-Гос, — и он многозначительно посмотрел на О-Тара.

— А-Кор, — джеддак Манатора! — послышался возглас, подхваченный сотнями голосов.

— В Манаторе может быть только один вождь и джеддак, — сказал вождь, державший кинжал. Его глаза по-прежнему были устремлены на злополучного О-Тара. Он подошел к нему и протянул кинжал низвергнутому правителю. — В Манаторе может быть лишь один джеддак, — повторил он многозначительно.

О-Tap взял протянутый ему кинжал и по самую рукоять вонзил себе в грудь, одним единственным действием вернув себе уважение своего народа и заняв вечное место в зале Вождей.

Когда он упал, в огромном зале наступила тишина. Ее прервал голос У-Тора.

— О-Tap умер! — воскликнул он. — Пусть А-Кор правит до тех пор, пока вожди всего Манатора не соберутся для выборов нового джеддака. Каков ваш ответ?

— Пусть правит А-Кор! А-Кор — джеддак Манатора! — такие возгласы заполнили зал.

Никто не возражал.

А-Кор поднял меч, призывая всех к молчанию.

— Воля А-Кора, — сказал он, — воля великого джеда Манатоса, — командующего войсками Гатола, знаменитого Джона Картера, Главнокомандующего Барсума: их воля такова — пусть будет мир в Манаторе. Я приказываю: жители Манатора должны встретить воинов других городов и стран как гостей и друзей, показать им все, что есть интересного в нашей столице, проявив гостеприимство Манатора. Я сказал.

И У-Top и Джон Картер в сопровождении своих войск смешались с жителями Манатора.

Когда зал опустел, Джор Кантос подошел к Таре Гелиум. Счастье девушки померкло при виде человека, которого, как она считала, она обманула. Она страшилась предстоящего объяснения. Джор Кантос, преклонив колено, поцеловал пальцы ее руки.

— Прекрасная дочь Гелиума, — сказал он, — как осмелюсь я начать разговор, как мне рассказать о том бесчестье, которое я, не желая того, нанес тебе? Могу лишь положиться на твое великодушие, но если ты потребуешь, я возьму кинжал и последую примеру О-Тара.

— Что это значит? — спросила Тара Гелиум. — О чем ты говоришь, почему ты говоришь загадками с той, чье сердце разбито?

Ее сердце разбито! — Молодой падвар ничего не понимал, он хотел бы умереть, прежде чем произнести те слова, которые он должен был сказать.

— Тара Гелиум, — продолжал он, — мы все считали тебя мертвой. Тебя долго не было в Гелиуме. Я искренне оплакивал тебя, но потом, совсем недавно, женился на Оливии Мартис, — он встал и, глядя на нее, как бы говоря: "Теперь пошли меня на смерть".