Мой муж - Господин (Маршанд) - страница 42

— Простите, сэр, — коп все больше и больше выдыхался. — Это значит, что никто не может пройти.

— Вы знаете, кто я?

Я повернулась, медленно, словно героиня фильма ужасов, попавшая в передрягу.

— Сэр, если вы не из спасательной службы или не городской рабочий с надлежащим вентиляционным оборудованием, то мне все равно, кто вы. Я не могу вас пропустить, — коп посмотрел на меня, словно говоря "ты можешь поверить этому парню"?

И нет. Нет, я не могла.

— Что может быть такого важного в этой части города, мистер Чейз? — задала я ему вопрос в спину.

Он обернулся, его лицо незаметно подергивалось.

— Что же, что же. Какое неожиданное удовольствие, — складывая руки на груди, он сделал шаг ко мне и забыл о попытках пройти за барьер. — Повторюсь, у тебя есть талант натыкаться на меня, когда я не в лучшем настроении.

— Что же, ты в моем районе, — я небрежно махнула рукой. — Более или менее. Вот только я не могу пойти домой.

— Черт, — он посмотрел на барьер, затем снова на меня с призрачной улыбкой. — Это достаточно ужасно. Хуже, чем мой день.

— Ты и представления не имеешь. Поверь мне, — вздохнула я. — У меня нет даже сил спорить с тобой. Я просто хочу попасть домой и заснуть, и это единственное, что я не могу сделать.

— Ты звонила Торнам? Уверен, они с радостью примут тебя.

Я покачала головой.

— Они ссорятся. К тому же, я бы этого не сделала, знаешь? Они и так достаточно мне помогли.

Бен слегка повернул голову набок, а я пыталась не пялиться на него. Его меняющие цвет глаза были цвета синего океана сегодня, порывистого, непредсказуемого океана.

— Примешь ли ты услугу от кого-то, кому ты ничего не должна? Кроме извинения по поводу предположения о члене средних размеров.

На заднем фоне коп громко кашлянул, перенося вес с одной ноги на другую.

— Как сказать, — ответила я. — Что за услуга?

Мне стоило убежать, но я была так вымотана и расстроена, что решила выслушать его. Что бы это ни было, это плохая идея. Мы не подходили друг другу. Словно масло и вода, и я не совсем понимала, чья это вина. Я лишь знала, что мои чувства были полной противоположностью тому, как мы общались, и чем больше времени я с ним проводила, тем больше хотела...

Я даже не знаю чего хотела. И это часть проблемы. Как бы сильно я ненавидела его поведение, мне нравилось то, что пряталось за всем этим.

— Останься у меня, — сказал он. — Это недалеко. Ты, по крайней мере, сможешь выпить и посмеяться над моей дорогой мебелью. — Он моргнул. — Если правильно разыграешь карты, то я даже позволю тебе поплавать в моем бассейне Скруджа МакДака.