Дерзкая (Кеннеди) - страница 132

Поли снова посмотрел на ее руку, и она опустила ее, но это только привлекло его внимание к ее юбке.

– Ты здесь одна, Ева? – спросил он, и его ставший низким голос предупредил ее о возможной неприятности. Ей не хотелось, чтобы Джейми как бык ворвался в дверь и напугал Поли до потери дара речи. Хотя зачем ему из-за какой-то глупой ревности мешать ей?

– Нет, я здесь со своими спутниками.

– Спутниками?

– По кораблю.

Его взгляд метнулся к темному дверному проему, за которым где-то в темноте стоял вооруженный Джейми и молча наблюдал за ней.

Стараясь отвлечь собеседника, она, обойдя стол, подошла ближе.

– А ты, Поли, за эти годы стал настоящим мастером? – Ева указала на кусочки металла на другом конце стола, крошечные оправы для крепления драгоценных камней и тончайшие, как паутинка, ажурные корзиночки.

– Да, вроде бы… Но у меня нет ни жены, ни детей. А как ты, Ева? – спросил он с надеждой в голосе.

– О да, я повенчана со старым кобелем, – ответила она со смехом. – Он лает, а я нападаю.

– Это очень плохо.

– Конечно, плохо.

– Я не помню, чтобы ты когда-нибудь бросалась на людей.

– О, Поли, мы все меняемся. И к какому доктору они пошли, как ты думаешь?

– Есть только один стóящий доктор. Как я сказал, самый лучший на западе от Лондона и на юге от Честера, и весь город ходит к нему. – Его взгляд опустился к ее груди, и она заметила, как от напряжения у него на челюстях заходили желваки. – А где твой муж, Ева?

Сделав глубокий вдох, она шагнула ближе и уже открыла рот…

– Он здесь, – раздался позади нее раскатистый голос.

Она зажмурилась, выдохнув с облегчением при звуке голоса Джейми, а потом повернулась.

Широкоплечий, с узкими бедрами, в плаще, он возвышался на пороге темной глыбой. Его темные волосы были связаны на затылке, одет он был в неприметную рубашку, темные перчатки с крагами, обтягивающие лосины и грязные сапоги, а единственным светлым пятном среди всего этого была рукоятка меча с выгравированными на серебре вьющимися растениями. Его глаза, темно-синие и горящие, были прикованы к крупной фигуре Поли.

Поли отступил назад и наткнулся на другой верстак, а Ева радостно сообщила:

– Поли как раз объяснял мне, где найти самого лучшего доктора на всем западе страны.

– Хорошо.

– Мы с Евой дружны еще с давних времен, – прочистив горло, сказал в свое оправдание Поли.

– Насколько дружны?

У него вытянулось лицо, и он произнес, от смущения несколько визгливо:

– Доктор Джейкоб, вот кто вам нужен. Он живет наверху, за золотых дел мастером.

– Спасибо тебе, – промурлыкала она, похлопав его по локтю.

Джейми проследил за ее движением, а Поли, сглотнув, на шаг отошел от Евы.