Ганс Чурбан[другой перевод] (Андерсен) - страница 2

Братья опять обернулись посмотреть.

— Дурак! — сказали они. — Ведь это старый деревянный башмак, да еще без верхней половинки! И это тоже подаришь королевне?

— И это ей! — ответил Ганс.

Братья засмеялись и уехали от него вперед.

— Го-го! Вот и я! — опять закричал Ганс Чурбан. — Нет, чем дальше, тем лучше! Го-го!

— Ну-ка, что ты там еще нашел? — спросили братья.

— Ах, просто и сказать нельзя! Вот обрадуется-то королевна!

— Тьфу! — сказали братья. — Да ведь это грязь из канавы!

— И еще какая! — ответил Ганс. — Первейший сорт, в руках не удержишь, так и течет!

И он набил себе грязью полный карман.

А братья пустились от него вскачь и опередили его на целый час. У городских ворот они запаслись, как и все женихи, билетами и стали в ряд. В каждом ряду было по шесть человек, и ставили их так близко друг к другу, что им и шевельнуться было нельзя. И хорошо, что так, не то они распороли бы друг другу спины только зато, что один стоял впереди другого.

Весь народ собрался около дворца. Многие заглядывали в окна — любопытно было посмотреть, как королевна принимает женихов. Женихи входили в зал один за другим, и как кто войдет, так язык у него сейчас и отнимется.

— Не годится! — говорила королевна. — Вон его!

Вошел старший брат, тот, что знал наизусть весь словарь. Но, постояв в рядах, он позабыл решительно все, а тут еще половицы скрипят, потолок зеркальный, так что видишь самого себя кверху ногами. У каждого окна по три писца да еще один старшина, и все записывают каждое слово разговора, чтобы тиснуть сейчас же в газете да продавать на углу по два скиллинга — просто ужас! К тому же печку так натопили, что она раскалилась докрасна.

— Какая жара здесь! — сказал жених.

— Да, папаше сегодня вздумалось жарить петушков, — сказала королевна.

Жених и рот разинул — такой речи он не ожидал и не нашелся что ответить, а ответить-то ему хотелось как-нибудь позабавнее.

— Не годится! — сказала королевна. — Вон его!

Пришлось ему убраться восвояси. За ним явился к королевне другой брат.

— Ужасно жарко здесь! — начал он.

— Да, мы поджариваем сегодня петушков, — ответила королевна.

— Как, что, ка-а..? — пробормотал он, и все писцы написали: «Как, что, ка-а..?»

— Не годится! — сказала королевна. — Вон его!

Тут явился Ганс Чурбан. Он въехал на козле прямо в зал.

— Вот так жарища! — сказал он.

— Да, я поджариваю петушков, — ответила королевна.

— Чудесно! — сказал Ганс. — Так и мне можно будет зажарить мою ворону?

— Можно, — сказала королевна. — А у вас есть в чем жарить? У меня нет ни кастрюли, ни сковороды!

— У меня найдется! — сказал Ганс. — Вот посудинка, да еще с ручкой!