Неполоманная жизнь (Гордиенко) - страница 53

– Тоже «здрасьте» сказать? Или «до свиданья»?

– Типа того. Оберста нужно искупать.

В одной из умных книжек по уходу за птицами Железнов вычитал, что крупных попугаев обязательно (!) один раз в неделю нужно купать. Не в тазике, конечно. А из распылителя, каким обычно опрыскивают цветы. Чтоб пёрышки, значит, были одно к одному… Оберст книжек не читал, пёрышки свои периодически чистил вполне самостоятельно, а потому нужды в купании не испытывал и мириться с этим «мочиловом» не желал. О чем каждый раз «сигнализировал» своему другу. Железнов из благих побуждений сигналов «не замечал», однако, по мере возможности, старался процедуру помывки смягчить и укоротить.

Железнов поднялся из кресла и развернулся к Оберсту, который по известной схеме «лапа – клюв – другая лапа» уже минут пять «наматывал» по клетке вертикальные круги, пытаясь привлечь внимание старшего друга. Этот маршрут Оберста Железнов про себя называл «Малый круг», который включал в себя левую стенку клетки, диагональ потолка, заднюю стенку, конечно же, верхнюю жердочку и выход к исходной точке – к левой стенке.

Круг замкнулся. В силу того, что по жердочке Оберст перемещался боком и, соответственно, из процесса передвижения выпадал клюв, то именно во время передвижения по этой самой жердочке все окружающие неоднократно имели возможность проникнуться, что «Фигурка хороша! Но дурра!» Круг за кругом: «Фигурка хороша! Но дурра! Фигурка хороша! Но дурра!» Железнов явно знал истоки этого философского обобщения, и кого имеет в виду Оберст, но на провокационные вопросы не поддавался и ни под каким видом и ни в каком состоянии не кололся, какая такая история так вдохновила Оберста, отделываясь фразой: «Здесь замешана честь женщины. Вопросы неуместны».

Внутренне усмехнувшись, вспомнив ту историю, Железнов положил руки по бокам клетки.

Ну, что, Оберст, помоемся?

При слове «помоемся» Оберст словно налетел на стену. Замер. Кратчайшим путем добрался до жердочки. Укоризненно посмотрел на Железнова: – Ну ты и придумал! Грозно взъерошился, зыркнув глазом в сторону оранжевой трехлитровой бутыли с распылителем на подоконнике – единственного источника разногласий между друзьями – слегка присев, крепко ухватился лапами за жердочку, готовясь к активному противодействию.

Железнов взял бутыль и двинулся на кухню за горячей водой, по пути прикидывая, нет ли у него сегодня какой-либо встречи в ближайший час, на которую было бы не с руки явиться в мокрой рубашке. Как выяснилось, Оберст свое имя (в переводе с немецкого – Полковник) носил совсем не зря и раз за разом совершенствовал свою стратегию и тактику ухода «из-под удара искусственного дождя противника».