Блондинка в черном парике (Коултер) - страница 103

Квинлан не торопясь вернулся в кабинет Диллона.

— Десять минут истекли.

— А я тебя уже дожидаюсь, Квинлан; Пошли.

— Даже так? И больше никаких споров? Неужели ты даже не собираешься сделать предупреждение, что с вероятностью в тринадцать процентов один из нас закончит жизнь в придорожной канаве с ножом в горле?

— Нет, — добродушно заметил Диллон, потом. поднялся, взяв с принтера несколько распечаток.

— Здесь схема планировки лечебницы. По-моему, я нашел самый безопасный способ проникнуть внутрь.

— Вот пройдоха! Так на самом деле ты принял решение еще до того, как вышвырнул меня из кабинета!

— Естественно! Мне хотелось взглянуть на план этого заведения, но не было полной уверенности, что я смогу наложить на него лапу. Как видишь, смог. Иди-ка сюда, и я покажу тебе лучший путь в здание. Хочу узнать, что ты думаешь по этому поводу.



— Ты заставил ее почистить зубы и прополоскать рот?

— Да, доктор Бидермейер. Правда, она выплюнула полоскание прямо на меня, но кое-что все-таки попало ей в рот.

— Ненавижу запах блевотины, — поморщился Бидермейер, бросив взгляд на свои ботинки. Он постарался вымыть их как можно чище. От одной только мысли, что Салли с ним сделала, у него появлялось непреодолимое желание избить ее снова. Но сейчас это не доставило бы ему ни малейшего удовольствия — она была без сознания.

— Она будет в отключке еще по меньшей мере часа два. Потом я собираюсь снизить дозу, чтобы поддерживать ее в состоянии приятной расслабленности.

— Надеюсь, доза не слишком высока.

— Не будь идиотом, Холланд. В мои намерения не входит ее убивать. По крайней мере пока. Просто я еще не знаю, что предстоит. Завтра утром я забираю ее отсюда.

— Правильно, пока он за ней не явился.

— Что это тебе взбрело в голову, Холланд? Откуда ты вообще что-то знаешь, черт тебя дери?

— Я сидел возле Салли, когда вы сделали ей инъекцию, и слышал, как она шептала, что, мол, знает: он за ней придет, она точно знает.

— Да она же сумасшедшая, Холланд! Идиотка! Ты это понимаешь?

— Да, доктор Бидермейер. Проклятие! Все, что бы этот Квинлан ни пожелал узнать о лечебнице, он сможет выяснить с помощью компьютера в считанные минуты. У него взмокли подмышки. Черт, это не должно произойти! Он даже начал подумывать, не вывезти ли Салли из лечебницы уже сегодня вечером, прямо сейчас.

Эти придурки должны были убрать этого проклятого агента тогда, когда он был у них в руках. А теперь, из-за того, что у них не хватило духу, ему придется разбираться с ним самому. Если бы он был более предусмотрительным и хотел бы обеспечить себе безопасность, надо было давно вывезти отсюда Салли. Но куда ее девать? Боже, как же он — устал! Растирая рукой шею, Бидермейер направился в свой кабинет.