Прилив (Бёрлинд, Бёрлинд) - страница 226

— Рядом с вами — ваш брат?

— Да.

— Верно ли, что он умер от передозировки четыре года назад?

— Да.

— Сверкер Ханссон. Он когда-нибудь бывал у вас на даче?

— Да, случалось.

— Был ли он там в то лето, когда произошло убийство?

— Нет.

— Почему вы врете?

— А он там был? — У Евы появилось удивленное выражение лица.

«Она прикидывается? — подумал Стилтон. — Наверняка».

— Мы знаем, что он там был, — ответила Метте.

— Откуда у вас такая информация?

— Он приезжал туда с человеком по имени Альф Стейн. Они арендовали домик на острове. Вы его знаете? Альфа Стейна?

— Нет.

— У нас есть запись, на которой он подтверждает, что они были там.

— Хм, значит, они там были.

— Но вы этого не помните?

— Нет.

— Вы не встречались там ни с Альфом Стейном, ни с вашим братом?

— М-м, возможно… сейчас, когда вы… я помню, что как-то раз Сверкер приезжал с приятелем…

— С Альфом Стейном.

— Не знаю, как его звали.

— Но это вы обеспечили им алиби.

— Я?

— Вы утверждали, что Сверкер с приятелем угнали вашу лодку и исчезли. Ночью за день до убийства. Мы думаем, что случилось это следующей ночью. После убийства. Разве не так?

Ева не отвечала. Метте продолжила:

— Альф Стейн утверждает, что вы заплатили ему. Это правда?

— Нет.

— Значит, он врет.

Ева провела рукой по лбу. Она была на грани. И Метте, и Стилтон заметили это. Вдруг в дверь постучали. Все обернулись. Женщина в форме открыла дверь и протянула зеленую папку. Стилтон встал, взял папку и передал ее Метте. Она открыла ее, бегло просмотрела верхний лист и закрыла ее.

— Что это? — поинтересовалась Ева.

Метте молчала. Она медленно наклонилась, так чтобы ее освещал свет настольной лампы.

— Ева, это вы убили Аделиту Риверу?

— Кто это?

— Женщина, которая присутствует вместе с Нильсом Вентом на всех увиденных вами фотографиях Это вы сделали?

— Нет.

— Тогда продолжаем.

Метте достала фальшивое письмо от Аделиты.

— Это письмо было отправлено Дану Нильссону в Коста-Рику из Швеции; Дан Нильссон — псевдоним Нильса Вента в Коста-Рике. Я прочитаю его для вас. Оно написано на испанском, но я переведу: «Дан! Мне жаль, но, думаю, мы не подходим друг другу, и сейчас у меня появился шанс начать жизнь заново. Я не вернусь». Тут есть подпись. Вы знаете, кто подписал письмо?

Ева не отвечала. Она не поднимала глаз от своих сцепленных в замок рук на коленях. Стилтон наблюдал за ней, холодно. Метте продолжала тем же уверенным голосом:

— Оно подписано «Аделита». Ее звали Аделита Ривера, и ее утопили у Хасслевикарны за пять дней до отправки этого письма. Вы знаете, кто его написал?

Ева молчала. Она даже не поднимала глаз. Метте положила письмо на стол. Стилтон смотрел прямо на Еву.