Трон императора (Мазин) - страница 23

— Ну-ка, дайте пройти! — велел помощник Управителя. — Кэр! Ты не уснул? В сторону, ребята! В сторону!

Они пересекли двор и оказались у механизма, похожего на первый. С той разницей, что вместо жердей к столбу были прикреплены блестящие стальные лезвия.

Устройство бездействовало. Но, когда Кэр и Хар-Руд подошли к нему, человек двадцать воинов и учеников, заинтересованные, приблизились и остановились поодаль, наблюдая.

— Проверим, на что ты способен! — проворчал помощник Управителя. Он подтолкнул Кэра к столбу и взялся за рукоять.

— Эй! Дай ему отдышаться! — крикнул Кушога.

— Заткнись! К бою, парень!

И отточенная полоса металла двинулась к лицу юноши.

Кэр наклонился, подпрыгнул — и вторая полоса прошла в пяди от подошв его сандалий.

Ось раскручивалась, но далеко не так быстро, как на первом снаряде. Кэр никак не мог взять в толк, к чему это новое испытание..

— Он проворен, как сам Фаргал! — заметил Бос, останавливаясь рядом с пыхтящим Хар-Рудом. — И, клянусь Ашшуром, ему все равно: палка или меч!

— В самую точку! — отозвался помощник Управителя.

— Ставлю большой серебряный, что парень продержится полсотни кругов!

— Для меня он готов! — сказал Бос.

— Так считаешь? — Хар-Руд отпустил рукоять, тяжело дыша.

— Пергамента и счета тебя доконают! — заметил Бос.

— Надеешься меня пережить? — усмехнулся Хар-Руд. — Эй, Кэр! Иди сюда!

Когда юноша подошел, помощник Управителя присел на корточки и потрогал его колени.

— Передохни пару минут! — сказал он.

— Я не устал!

— Да? Если я сказал: передохни, значит — отдыхай! — рявкнул помощник Управителя.

— Да, наставник! — вырвалось у Кэра.

— Что? Обращайся ко мне: господин Хар-Руд! — сердито сказал эгерини. — Отдыхай!

— Да, господин Хар-Руд.

Юноша сел на землю, вытянул ноги и опустил голову на колени.

Брови помощника Управителя поползли вверх.

— Бос, — приказал он. — Возьми пару деревянных мечей, сам подберешь, какие надо, и приступай. Да смотри поаккуратнее, — добавил он, понизив голос, — не попорти парнишку, из него выйдет изрядный боец!

— Не слепой, вижу, — буркнул высокий гладиатор. — Что это он делает?

— По-видимому, отдыхает.

— Да ну? — восхитился Бос.

— Кэр!

— Да, господин Хар-Руд?

Юноша вмиг оказался на ногах.

— Этот человек, — помощник Управителя похлопал Боса по загорелому плечу,- займется тобой. И не смей ему перечить!

— А почему он, а не ты?

Бос расхохотался, а Хар-Руд нахмурился.

— С ним трудно, — сказал он. — Но дело того стоит.

Сказано было на диалектен эгерини.

Высокий гладиатор внимательно оглядел Кэра, а тот, в свою очередь, нового наставника.

Оба остались довольны.