- Мы же спали вместе! Разве это ничего для тебя не значит? - Дэниела охватила ярость. Он перегнулся через сиденье и снова захлопнул дверь. Допустим, мне некогда было поговорить с тобой о моих деньгах!...
- Ты лгал! - Кэти повернулась к нему с пылающим лицом. - Ты лгал! повторила она. - Это хоть что-нибудь для тебя значит? Как ты думаешь, что я почувствовала, увидев тебя сегодня? Я же понятия не имела... вообще никакого понятия! А ты хочешь, чтобы я была милой, покорной и все тебе простила!
- Покорной? - Дэниел нахмурился. - Откуда ты вообще взяла это слово? При чем тут "покорность"? Это недоразумение...
- Недоразумение? Ты лгал! Ты обманул меня! Я не хочу больше видеть твою рожу. Ты слышишь меня? Слышишь? Слышишь?...
Дэниел не дал ей закончить. Он все понимал, но это не могло избавить его от любви к ней. Его поцелуй был мучительной смесью наказания и удовольствия. Дэниел словно обезумел, он крепко прижал ее к себе, силой раздвинув ее губы, исследуя языком влажные очертания ее рта. Кэти дрожала всем телом, и этого было достаточно, чтобы забыть обо всех словах и обещаниях и просто выразить ей всю силу своего желания.
Затем нахлынуло понимание. Что он делает? Дэниел отстранился, слишком поздно осознав, что ведет себя как последний идиот. Он мысленно выругался. Одного взгляда на Кэти было достаточно, чтобы понять, что он все испортил.
- Прости. Я не хотел, чтобы так получилось. - Он вспомнил сегодняшний вечер и стиснул зубы, пытаясь сохранить хладнокровие.
- Я должна идти. - Кэти открыла дверь и вылезла из машины.
- Я провожу тебя до двери.
- Нет!
Дэниел взглянул на ее искаженное лицо и решил не настаивать. Он глядел, как она идет к дому. Как только она скрылась за дверью, он завел двигатель и уехал.
Кэти сняла пальто и повесила его на крючок. В прихожую вошел Джери.
- Как жизнь молодая? Я слышал голоса. - Он взглянул на Кэти. - Классная тачка. Я от "мерсов" просто тащусь. А кто это был?
- Где миссис Барнет? - резко спросила Кэти.
- Старуха? А, где-то здесь. Я сказал ей, что я твой кореш, но она рогом уперлась... настырная, как моя бабуля. - Джери усмехнулся. - Я ей не по кайфу пришелся.
- Миссис Барнет! - Кэти вошла в гостиную и с облегчением увидела свою соседку, сидящую перед телевизором. - Все нормально? Робби?...
- Крепко спит. - Старушка с трудом поднялась с кресла. - Я впустила этого... - она запнулась и выразительно взглянула на Кэти, - молодого человека минут десять назад. Он до смерти перепугал меня ревом своего мотоцикла. Он назвался вашим другом, и я вспомнила, что видела его, когда вы переезжали... Надеюсь, я правильно поступила?