Лайла (Келли) - страница 26

– Но если пасть – значит утратить бессмертие, то… Не понимаю. Ты ведь остался таким, как я вижу тебя в своих снах, ты не изменился.

– Потому что я не пал. У меня особые обстоятельства.

– А вампиры? Джона? Они имеют какое-то отношение к твоим особым обстоятельствам? – не унималась я.

– И да и нет. Я давно на Земле и за это время успел освободить несколько Обращенных вампиров. Изначально все они были людьми, затем их против воли сделали иными. Если у меня появляется шанс даровать им спасение, я стараюсь не упустить его. – Гэбриел помолчал, обдумывая, что сказать дальше. – С Джоной все сложнее. В момент нашей встречи он вел себя так, что я понял: его можно изменить. Я предложил ему свободу и теперь помогаю, как и другим, отыскать в глубине естества частицу человеческого.

– Вы давно вместе?

– Не слишком. На его исцеление требуется немало времени, а в игре участвуют и другие персонажи, что сильно усложняет работу. Джона благодарен мне за помощь и потому верен. Если он захочет покинуть меня и окажется к этому готов, я его отпущу.

Гэбриел, наверное, понял, что у меня еще много вопросов, поэтому поспешно сменил тему.

– Как рука? – заботливо поинтересовался он, разворачивая полотенце и поднося к глазам мою кисть. Увидев, что порезы затянулись, он поднял на меня полный недоверия взгляд. – Не может быть! Ты же смертная… была смертной, – выговорил он.

– Но так получается, сама не знаю как. Я хочу спросить: если мы были хорошими друзьями, почему ты ушел, почему покинул меня?

Гэбриел вздрогнул. С моих губ сорвался вопрос, которого он очень боялся. Пока он подбирал слова, в сад вошел Джона.

– Привет, Чесси! Ты уже на ногах! – воскликнул он несколько удивленно.

Судя по выражению лица Гэбриела, он был недоволен, что вампир пробовал мою кровь. Однако кивнул головой и поздоровался с ним.

– Да, мне гораздо лучше, – ответила я. – А ты как?

– В порядке. – Джона казался совсем не таким наглым, как при нашей первой встрече.

Я встала, и они оба шагнули ко мне.

– Я тебе помогу, – сказал Джона и подхватил меня на руки, как пушинку. – Тебе нужно беречь силы.

Я оказалась в крепких, надежных объятиях.

– Джона, опусти ее. Она поправляется и может ходить сама. – В голосе Гэбриела не осталось и следа той мягкости, с которой он обращался ко мне.

Явно расстроившись, Джона поставил меня на землю.

– Франческа, ты можешь принять теплую ванну и переодеться, – предложил Гэбриел. – Брук подберет тебе что-нибудь из своего гардероба: у вас наверняка один и тот же размер.

У меня оставалась еще масса вопросов, поэтому я бросила на Гэбриела сердитый взгляд.