За рулем новехонького «Мини-Купера» – само собой, розового – нетерпеливо постукивая ногой по педали газа, ждала Брук. Не успела я сесть рядом, как автомобиль сорвался с места.
– Надень, замерзнешь! – приказала она, бросив мне куртку с заднего сиденья, когда мы выезжали за ворота дома.
Я спрятала под курткой свой нелепый наряд и, пытаясь завязать разговор, спросила:
– Ну что, в Виндзор? За покупками?
– Вот еще! На Оксфорд-стрит. Это в Лондоне, ты же в курсе?
Ого! Гэбриел вряд ли обрадуется. Ладно, не буду ее злить.
– И не вздумай проболтаться! – добавила Брук.
Она вела машину с изрядным превышением скорости, будто участвовала в гонках. Чем больше мы приближались к Лондону, тем сильнее была заметна разница с Хеджерли. За окном мелькали бесчисленные строительные площадки, на которых кипела работа. Брук врубила музыку на полную: когда зазвучал припев, я поняла, что эту же рок-группу слушал в машине Джона, когда вез нас с Гэбриелом.
Убавив громкость, я спросила:
– Как Джона? Я не видела его утром.
Брук заметно напряглась, но все-таки ответила:
– Джона отлично. После возвращения он чаще выходит на поиски пищи, так что мы сами его почти не видим.
Молодая вампирша без всякого смущения говорила об особенностях его рациона. А что, мне даже нравилась ее прямолинейность. Мое появление ее нисколько не обрадовало, а то, что она со мной не церемонится, только вызывало у меня симпатию. Не дожидаясь ответной реплики, Брук снова выкрутила звук на максимум и надела огромные солнцезащитные очки «Диор».
Накануне Рождества на Оксфорд-стрит кипела суета. По магазинам мы проходили без малого четыре часа. В итоге Брук была вся увешана пакетами, а меня хватило только на то, чтобы купить длинное шерстяное пальто и пару простеньких туфель без каблуков. Для меня в одежде самым главным всегда было удобство, поэтому я предпочитала джинсы и свитеры. Брук же, выбирая наряды, о практичности вовсе не заботилась: своим вниманием она удостаивала исключительно дорогие дизайнерские магазины. После того, как я похвалила несколько ее обновок, она сменила гнев на милость и даже предложила зайти куда-нибудь выпить чаю с пирожными.
Мы устроились за угловым столиком в «Старбакс». Усаживаясь, я боковым зрением поймала пятно яркого света за окном, но когда посмотрела туда внимательнее, ничего особенного не увидела.
Брук скользнула в мягкое кресло напротив и, не двигаясь, наблюдала, как я насыпаю сахар в чай.
– Так, наша задача – за ближайшие несколько часов подобрать тебе шмотки. Гэбриел взбесится, если я верну тебя в одном жалком пальтишке.