За пригоршню гильз (Глушков) - страница 96

– Деньги! Конечна-конечна! – Вэй оттер меня плечом и занял мое место. Я не возражал. Напротив, был только рад, что он не позволил мне стушеваться и перехватил инициативу, поскольку у него явно созрел в уме какой-то план. – Все здесь, до последнего фэня, как и договаливались!

– Давай сюда! – велел хозяин.

– Покажи товал! – потребовал в свою очередь Тан.

– О’кей, – согласился толстяк. И, отвернувшись, крикнул кому-то, находящемуся позади него: – Эй, Фалько! Покажи китайцу этот прибамбас!

Пока Фалько подносил к двери «чемодан», шанвэй вытащил из бардачка «хонды» пластиковый кейс. В нем лежали аптечка и инструменты, которыми снабжали свою технику местные прокатчики. Кейс был величиной с ноутбук, но толще него раз в пять. Так что в нем и правда могла бы уместиться серьезная сумма, особенно в крупных купюрах. Не знаю, зачем Тан его вытащил, поскольку никаких денег там, разумеется, не было, ну да, впрочем, ему виднее.

Говоря о «чемодане», Хэнк назвал нам лишь размеры контейнера, в который он мог бы поместиться. Сам же этот предмет имел довольно причудливую форму, и описать ее словами было попросту нереально. Но то, что нам показали именно наш груз, было совершенно очевидно. На это указывал изображенный у него на корпусе хорошо знакомый нам логотип NASA.

Хотя, даже если бы он там отсутствовал, мы и так поняли бы, что нас не дурят. Не надо было являться экспертом, чтобы определить: эта штука почти наверняка представляет собой деталь Хэнка. Куда она крепилась, мы пока не знали. Но ее концептуальная схожесть с другими элементами нашего робота была видна невооруженным глазом.

– Вот твой товар. – Хозяин ногой пододвинул «космическую запчасть» поближе к дверной щели. – А теперь открой кейс и покажи деньги!

– Что, пляма здесь? – изобразил удивление Вэй. И, посмотрев на небо, спросил: – А ты давно на улицу выглядывал, амига?

Латинос тоже глянул вверх, да только что он мог рассмотреть из своей щели? Впрочем, я тоже ничего особенного там не замечал, хотя обозревал небо столь же хорошо, как морпех.

– Ну что там еще? – нетерпеливо осведомился толстяк.

– Два беспилотника, – солгал Тан. – Клужат над лайоном уже полчаса. Вообще-та мне без лазницы – им я тоже могу деньги показать. Толька тебе это вляд ли нада, так?

– Дьявол! – выругался хозяин. И, перебросившись с Фалько несколькими фразами на испанском, выставил новое условие: – Короче, расклад такой: или давайте сюда бабло, или проваливайте, но сами вы в эту дверь не войдете!

– Без плоблем! Бели, считай. У нас все точна. Как пелесчитаешь, отдашь товал, – ответил Тан и сунул кейс в щель. Куда тот, естественно, не пролез, поскольку был толстоват для этого.