Агни Йога с комментариями. Том 1 (Ковалева) - страница 10

Тогда же, в 1920 г., было положено начало записям учения Живой Этики. Вначале, как отмечает П.Ф. Беликов, эти записи носили отрывочный характер, и лишь после прибытия семьи Рерихов в США они стали систематическими.

В 1924 г. дневник общения с Учителем начинает вести Е.И. Рерих, и тогда же Махатма М. поручает ей запись передаваемых Им текстов Агни Йоги, а затем составление из них книг учения.

О процессе записи учения и других сообщений Учителя, а также последующем отборе материала, который впоследствии надлежало опубликовать, П.Ф. Беликов пишет: „Вспомним слова из Первой Книги „Листы Сада Мории“: „Даю Вам Учение, кармические сообщения, Указы. Учение пригодно для всего мира и для всех сущих. Чем обширнее поймете, тем вернее для вас. Кармические сообщения в заботе и любви о вас. Мы даем предупреждения и позволяем вам встретить волну кармы со знанием. Потому не удивляйтесь, если знаки о карме не всегда вам понятны. Указы всегда понятны и должны исполняться без промедления“ („Листы Сада Мории“, т. 1, „Зов“, 1923, март 10).

Непосредственно эта запись дополнена в рукописи Елены Ивановны следующей фразой, не вошедшей в опубликованную книгу: „Также в видениях имеете все три рода указаний, но кроме них еще знаки личного сознания, объединенного. Этот род видений подлежит изучению и вниманию“.

В рукописи книг Живой Этики включено много записей, исключенных Еленой Ивановной из самих книг. При приеме записывалось каждое Слово Учителя, а затем Елена Ивановна уже сама решала, что следует обнародовать и что опустить. В первую очередь исключались все указания сроков. Они не подлежали огласке, так как в силу вышесказанного могли быть отодвинуты и намеченное ими событие могло принять другие формы. Ориентируясь на их соблюдение, Рерихи готовы были принять все коррективы к ним.

Затем шла фильтрация личных Указов. Многое, что касалось лично Рерихов, до известной степени было полезно знать и другим, вступающим на Путь Познания. Эти фрагменты оставались, претерпев иногда незначительные изменения. Фрагменты, затрагивающие как-то личные их действия, личную карму, при подготовке книг к печати опускались. Также не публиковались наиболее сокровенные места, трактующие некоторые вопросы об Учителях, о прошлых воплощениях, о предметах, могущих вызвать нежелательную реакцию отчасти противников, а отчасти и последователей Учения. (…) Выборка, что следует поместить в ту или иную Книгу Живой Этики и что нужно изъять из нее, проводилась вполне сознательно, с полной ответственностью за проведенную работу. Вообще, что отличает Книги Живой Этики от других работ, в том числе и многочисленных подражаний, появившихся в последнее время, — это высокая степень сознательности. Через сознание пропускалось все полученное, ни одна запись не делалась механически, по любому затронутому в книгах вопросу могли быть даны разъяснения. Конечно, это не касалось прогнозов на будущее. Во что оно выльется, не могли ответить и Учителя“7.